Ah, piroso. Piroso demais para um homem com o meu bom-gosto. | Open Subtitles | سخيف, سخيف أكثر من اللازم بالنسبة لرجل في ذائقتي |
Eu ainda estou a vibrar. Vibrante demais, para alguns, eh, Shaz? | Open Subtitles | إنني لا أزال نابضة بالحياة، ربما أكثر من اللازم بالنسبة للبعض، هه؟ |
Óptimo, porque isso seria demais para um primeiro encontro. | Open Subtitles | ،جيد لأن ذلك سيكون مذهلاً أكثر من اللازم بالنسبة لأول موعد |
Um pouco suave demais para mim. | Open Subtitles | انه معتدل اكثر من اللازم بالنسبة لى. |
Era bonito demais para mim. | Open Subtitles | كان جميلا اكثر من اللازم بالنسبة لى. |
Espero que não seja demais para ele. | Open Subtitles | وآمل انه ليس أكثر من اللازم بالنسبة له. |
Agora, é pontual demais para ti? | Open Subtitles | هل أصبح دقيق أكثر من اللازم بالنسبة لك؟ |
Aquela rapariga, a Holly, é rápida demais para ti. | Open Subtitles | هذه الفتاة (هولي) هي حقاً أكثر من اللازم بالنسبة لك. |