O aviso diz para não nos aproximarmos muito das exposições. | Open Subtitles | اللافتة تقول بعدم الأقتراب الكثير للمعروضات |
O aviso diz até as cinco. | Open Subtitles | اللافتة تقول أنها حتى الساعة الخامسة |
Ali diz que está aberto. | Open Subtitles | ولكن اللافتة تقول أن المكان مفتوح |
A placa diz 100 km para Camden. | Open Subtitles | اللافتة تقول 60 ميلاً الى كامدن |
O sinal diz, "Travessia, cinco dólares". | Open Subtitles | اللافتة تقول خمسة دولارات للقارب |
Deve estar a gozar comigo, aquele cartaz diz todos os cafés e não apenas os pequenos. | Open Subtitles | هذا كلام فارغ ! هذه اللافتة ! "تقول : "قهوة بجميع الأحجام وليس "جميع الأحجام التي ! "حجمها أكبر من عشرين |
O aviso diz que estão abertos! | Open Subtitles | اللافتة تقول إن عربتك مفتوحة. |
Estamos na entrada da mina de ouro e o aviso diz expressamente... | Open Subtitles | حسنًا، هذا هو مدخل منجم الذهب ويبدو جليًا يا (بيلي) أن اللافتة تقول... |
- Ali diz... "Snackie Cake grátis". | Open Subtitles | : تلك اللافتة تقول ! "شطيرة مجاناً" |
Ali diz, "Tire"... | Open Subtitles | اللافتة تقول"خذ |
- Dê-mas. - Ali diz... | Open Subtitles | اخرجهم - ... اللافتة تقول.. |
A placa diz Saída, percebi, percebi. | Open Subtitles | اللافتة تقول "خروج"، لقد فهمتك فهمتك، فهمتك. |
A placa diz Instituto de Ciências Russo. | Open Subtitles | اللافتة تقول أنها مؤسسة علمّية روسية |
A placa diz: "Não tirar fotografias." | Open Subtitles | "اللافتة تقول "لا تلتقطوا الصور |
- Eu sei. - O sinal diz 10. | Open Subtitles | أعرف - لكن اللافتة تقول 10 - |
O sinal diz "Quarto para alugar." | Open Subtitles | اللافتة تقول: "غرفة للإيجار" |
Mas o cartaz diz, "Tudo o que puder comer." | Open Subtitles | لكن اللافتة تقول "كل ما تستطيع أكله" |
- O cartaz diz que posso assistir. | Open Subtitles | اللافتة تقول "يمكنك أن تشاهد". |