"اللبس" - Traduction Arabe en Portugais

    • vestido
        
    • roupa
        
    • vestir
        
    • vestir-se
        
    • roupas
        
    • vestida
        
    • vestir-me
        
    • veste
        
    • vestuário
        
    • confusão
        
    Não devia estar aqui, especialmente vestido desse jeito. Open Subtitles تَعْرفُ بأنّك لَمْ تُفتَرضْ ان تكُونَ هنا،خصوصاً اللبس الي انت لابسة
    Bem, se os Ianques ficassem tão bem naquele vestido, iria ao jogo. Open Subtitles نعم، حسناً، لو اليانكيين كان مظهرهم جيد في اللبس لكنت في اللعبة
    Mas não posso sair a meio do dia com esta roupa. Open Subtitles لا يمكنني أن أخرج بهذا اللبس في منتصف النهار
    E acreditas que à sexta não têm de se vestir a rigor? Open Subtitles هل تصدقين بأن يوم الجمعة لا يجب عليهم التأنق في اللبس
    Graças à tecnologia podem alimentar-se, vestir-se, ter um tecto e transportar-se em igualdade de condições e sem esforço. Open Subtitles اقصد , كل رجل... بسبب التكنولجيا لديهم القدرة على التغذية , اللبس , والبيوت والسفر بأنفسهم
    O meu gosto em roupas mudou radicalmente, comprei esta t-shirt rosa praticamente transparente. Open Subtitles لقد تغير ذوقى فى اللبس تماما و اشتريت هذه البلوزة الوردية الشفافة
    Não quero ir demasiado bem vestida e este fato diz: Open Subtitles تباً لكِ لا أريد أن أبالغ في اللبس. وأعتقد بأن هذه البدلة تقول
    Se eu consigo vestir-me como elas, tu também consegues. Open Subtitles إذا كنت أستطيع اللبس مثلهم فيمكنك ذلك أيضاً
    Apressa-te e veste-te. E veste o teu fato novo. Open Subtitles أسرع فى اللبس,و ارتد بزّتك الجديدة
    Sim mãe,mas ninguém presta atenção ao código de vestuário. Open Subtitles أجل, يا أماه, لكن لا أحد يلقي بالاً بطريقة اللبس
    Vómito? Não, é verde azeitona, e está na moda e fica óptimo vestido. Open Subtitles لا هذا هو الزيتون الاخضر , وهو أمر بالغ وانها جميلة جدا في اللبس
    Posso ver de novo aquele vestido rosa e azul? Open Subtitles اريد ان ارى صاحبة اللبس الزهري
    Vou deixar a minha irmã usar este vestido. Open Subtitles اعتقد بانني سأدع اختي تستخدم هذا اللبس
    Preciso de uma peça de roupa do garoto. Open Subtitles أوه، أنا سَأَحتاجُ الى قطعة لباسِ الولد حديثة اللبس
    Só sabes usar roupa bonitinha e cantar: "la la la"! Open Subtitles ماتعرفه هو اللبس غالي الثمن و الغناء ماذا يعني هذا؟
    Vens com demasiada roupa para o jacuzzi, não achas? Open Subtitles لقد بالغت في اللبس للجاكوزي. هل تعتقد هذا؟ هل هذه بطاقتك؟
    Acho que sempre tive medo de me vestir como uma miúda bonita, porque nunca me senti bonita antes. Open Subtitles اعتقد انني لطالما خشيت اللبس كفتاة جميلة لأنني لم أشعر من قبل أنني جميلة
    Além disso, adoro homens que sabem vestir xadrez. Open Subtitles بالإضافة إلى أني يعجبني الرجل الذي يمكنه اللبس هكذا لذا
    vestir-se de Alice no País das Maravilhas? Para um monte de crianças? Open Subtitles اللبس كأليس في بلاد العجائب وهكذا لمجموعة من الصبيان؟
    vestir-se como um rapaz e cortar seu cabelo curto como o de um rapaz? Open Subtitles اللبس مثل ولد قص شعرك وكل تلك الأشياء؟
    Nós pegamos no nosso dinheiro que custou a ganhar, para te comprar roupas decentes que estejam de acordo com o código de vestuário. Open Subtitles نأخذ مالنا المُكتسب بمشقّة لنشتري لك فستاناً محترماً والذي يلبّي متطلّبات طريقة اللبس
    Acabei com aquela miúda alta vestida de couro. Open Subtitles انتهى بي المطاف مع تلك الفتاة الطويلة ذات اللبس الجلدي
    Pouco tempo depois de começar a vestir-me como uma rapariga, conheci um homem numa boate. Open Subtitles ليس بعد وقت طويل من بدايتي في اللبس مثل الفتيات قابلت رجلاً في النادي الليلي
    Olhe só como ela se veste. Open Subtitles -برّبك , أنظر إلى طريقتها في اللبس
    Gostaria de ouvir o seu comentário sobre esta confusão. Open Subtitles كنت أتسائل إن كان بإمكانك التعليق على هذا اللبس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus