"اللجام" - Traduction Arabe en Portugais

    • as rédeas
        
    • a trela
        
    • dispositivos
        
    • rédea
        
    • arreio
        
    • o arnês
        
    "Se a paixão te move, deixa a razão segurar as rédeas." Open Subtitles إن كان الشغف يقودك فدع المنطق يمسك اللجام
    Segura as rédeas com mão firme. Open Subtitles إمسكي اللجام جيداً
    Tomo as rédeas, querida? Open Subtitles هل لي أن أخذ اللجام , عزيزتي؟
    Lamento imenso, minha senhora. Ele arrancou-me a trela das mãos. Open Subtitles انا اسف يا سيدتى, لقد افلت اللجام من بين يدى
    Nós achámo-la enterrada na floresta, com um grupo de crianças sem dispositivos, todas mortas, a não ser ela. Open Subtitles وجدناها مدفونه في الغابه مع مجموعه من الاولاد المزال عنهم اللجام والكل ميت عداها
    Quando te vi cravar-Ihe as esporas, puxar-Ihe a rédea e quebrar-Ihe o ânimo, nunca na vida desejei tanto ser cavalo. Open Subtitles عندما رأيتك توخزينه على جانبيه بكعب حذائك وتشدين اللجام وفي كل حياتي لم أفكر بأن أكون حصان
    25 crianças sem arreio e nenhuma complicação. Open Subtitles لقد أزيل اللجام عن 25 طفلاً وبدون أي مضاعفات
    Certo. Bem, usei o arnês da ginástica para fugir. Open Subtitles حسناً لقد استخدمت حينها اللجام الرياضي للهرب
    Shannon, getup. Pegue as rédeas. Open Subtitles إنهضى وأمسكى اللجام
    Toma as rédeas, rapaz. Open Subtitles تولى اللجام يا فتى
    Compraste-me as rédeas. Open Subtitles أنتِ اشتريتِ لي ذلك اللجام
    Aqui. Segura as rédeas. Open Subtitles خذى، أمسكى بسير اللجام
    Vamos tirar as rédeas dos cavalos. Open Subtitles لنحضر اللجام الخاص بالخيول
    Está na hora de ele devolver as rédeas ao Gaius. Open Subtitles حان وقت إعادة اللجام "إلي "جايوس
    Agora estamos a meio do passeio, a trela está na sua extensão máxima, 1 ou 1,5 metros de trela e parece que ainda não desistiu do que estava a tentar fazer. Open Subtitles كنا نمشي وكيني جعلت اللجام على اقصى طول 30او 40 قدم لم تياس ولا زالت تحاول
    Então, enquanto andávamos, ela carregou no botão, e, rápida e propositadamente, deixou a trela cair. Open Subtitles بينما نحن نمشي تضغط هي الزر وعن قصد ترمي اللجام
    Depois de remover os dispositivos... são capazes de voltar ao normal sem efeitos colaterais? Open Subtitles بعد إزالة اللجام هل عادوا إلى الحالة الطبيعية بدون آثار متبقية ؟
    As amostras das crianças... que tiveram os dispositivos removidos. Open Subtitles هذه عينات الأنسجة من 12 طفل تمّ إزالة اللجام عنهم
    - Segura-a firme e de rédea curta" Open Subtitles " مستحيل تحطيمها اذا كان اللجام مرخى "
    Por sorte, o arreio no Diego não foi implantado há muito tempo, assim a remoção será rápida, assim como a recuperação. Open Subtitles لحسن الحظ لَمْ يكُ اللجام على "دييغو" لفترة طويلة لذا ستكون هذه عملية سريعة مع فترة نقاهة قصيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus