Foi neste preciso momento que comecei a criar uma coisa chamada Escola do Desenrasque. | TED | هذه اللحظة بالضبط التي بدأت فيها إنشاء شئ يسمى مدرسة التصليح |
Foi só naquele preciso momento que acreditei na existência do trio de assassinas. | Open Subtitles | إلى ما قبل هذه اللحظة بالضبط كنت أعتقد إن الثلاثي القتلة لا وجود لهم |
Naquele preciso momento, não tinha ideia do que era. | Open Subtitles | بتلك اللحظة بالضبط ، لم املك ادنى فكرة عما تكون |
Neste momento exacto da história apenas Amélie detém a chave do enigma do estranho das fotomatons. | Open Subtitles | في هذه اللحظة بالضبط وحدها أميلي هي التي اصبح لديها المفتاح لحل لغز هذا الرجل |
Eu ainda me lembro do momento exacto que o vendedor entregou a primeira cerveja na mão dele. | Open Subtitles | لا زلت أتذكر هذه اللحظة بالضبط وضع البائع تلك البيرة الأولى في يده |
Antes de brindarmos, quero marcar o momento exacto desta auspiciosa ocasião. | Open Subtitles | أريد أن أخلد هذه اللحظة بالضبط من هذه المناسبة الميمونة. هلا أخبرتني كم تشير الساعة؟ |
Não neste preciso momento, mas algures nesta semana. | Open Subtitles | ليس في هذه اللحظة بالضبط ولكن في أي وقت هذا الأسبوع |
O que fazemos neste preciso momento? | Open Subtitles | أعني، في هذه اللحظة بالضبط ، ماذا نفعل؟ |
Agora, este preciso momento, já aconteceu antes. | Open Subtitles | هذه اللحظة بالضبط قد حدثت سابقاً. |
Neste preciso momento, no B.O. 2, a Dra. Hahn está a fazer uma embolectomia pulmonar. | Open Subtitles | - في تلك اللحظة بالضبط - , في غرفة العمليات رقم 2 الطبيبة (هان) تجري استئصال صمة رئوية |
O homem envolvido noutro incidente era Bósnio, que na papelada é considerado vivo e de boa saúde em Londres, neste preciso momento. | Open Subtitles | والرجل الآخر المتورط في الحادثة "كان" بوسني, وهو بقدر ما أنّ العمل الورقي يعتبر حيّ وبصحة جيّدة في "لندن" في هذه اللحظة بالضبط |
E este foi o preciso momento em que o Dermont me encontrou. | Open Subtitles | (في هذهِ اللحظة بالضبط عثرَ علي (ديرموت |
Portanto, temos aqui um caso arquivado com três anos e ele escolhe este momento exacto para sumir? | Open Subtitles | لذلك نحن قد حصلت على حالة الباردة تبلغ من العمر ثلاث سنوات هنا، وهذا الرجل اختار هذه اللحظة بالضبط للذهاب خارج الشبكة؟ |
Não me lembro do momento exacto. | Open Subtitles | أنا لا أتذكر اللحظة بالضبط |