Não vou parar até apanhar o ladrão que roubou aquele ouro. | Open Subtitles | لن أتوقف حتى أمسك هذا اللص الذي سرق هذا الذهب |
Nosso Cristo, ao ser crucificado... disse ao ladrão que estava ao seu lado... | Open Subtitles | سيدنا المسيح حين كان مصلوباً خاطب اللص الذي كان معلقاً بجانبه |
Não preciso de me sentar, tenho de encontrar o ladrão que me roubou tudo o que tinha. | Open Subtitles | لست بحاجه للجلوس، اريد ايجاد اللص الذي سرق مني كل شيء امتلكه. |
Diz que tem um ladrão que nos consegue o último equipamento que precisamos. | Open Subtitles | لقد قال بانه وجد لنا اللص الذي يستطيع ان يحضر الجزء الأخير الذي يناسب احتياجاتنا |
Deve ser sobre o ladrão que ela atingiu. | Open Subtitles | لابد أنكما هنا بسبب اللص الذي أطلقت عليه الرصاص. |
Anda a coxear. Acho que pode ser o ladrão que estamos à procura. | Open Subtitles | أعتقدُ أنّه ربما ذلك اللص الذي كنتَ تبحث عنه |
Porque o ladrão que lho roubou se ofereceu para mo vender. | Open Subtitles | لأن اللص الذي سرق الخريطة منه عرض عليّ شراؤها. |
Foi o tiro do ladrão que saiu pela culatra e que o atingiu. | Open Subtitles | بل كان سلاح اللص الذي أطلق النار عكسياً عليه |
Reconquistar o título do ladrão que o roubou de mim. | Open Subtitles | باستعادة اللقب من اللص الذي سرقه مني |
Vejam só, um ladrão que não precisa de luvas. | Open Subtitles | تخيل ذلك. اللص الذي لا يحتاج قفازات. |
O ladrão que procurais está com ela agora. | Open Subtitles | اللص الذي تبحث عنها هي برفقته الآن |
Achamos que ladrão que roubou as seus tanques de R22 no mês passado, pode ter matado uma jovem. | Open Subtitles | لدينا تلميح بأن اللص الذي سرق R22 حاوياتك الشهر الماضي ربما قد ضرب فتاة يافعة حتى الموت |
É o mesmo ladrão que roubou a nossa garagem. | Open Subtitles | إنه نفس اللص الذي سرق ورشتنا بالكامل |
A sua teoria neste momento, é obviamente a de que este homem estava a trabalhar quando foi interrompido pelo ladrão, que em seguida atingiu na cabeça o infeliz agente funerário, e fugiu com todas as jóias da cliente. | Open Subtitles | حسنًا، من الواضح أن نظريتك تقول بأن هذا الرجل تمت مقاطعته... في أداء مهامه من قبل اللص. الذي قتل متعهد الموتى، وهرب بكل المجوهرات. |
O ladrão que a Interpol procura é uma mulher, tenho a certeza. | Open Subtitles | اللص الذي يطارده (الإنتربول) امرأة |
Aquele ladrão que escapou. | Open Subtitles | اللص الذي هرب. |
Aquele ladrão que escapou. | Open Subtitles | اللص الذي هرب. |
Desculpe, usei-o para tentar encontrar o ladrão do meu telemóvel. | Open Subtitles | آسف، استخدمت هذا لمحاولة إيجاد اللص الذي سرق هاتفي. |
Onde está o ladrão rafeiro que não mantém a pena no tinteiro? | Open Subtitles | أهذا هو اللص الذي لا يستطيع أن يبقي قلمه في محبرته الخاصة؟ |