E será decidido na última volta, a batalha pelo lugar no pódio. | Open Subtitles | لقد وصلنا إلى اللفة الأخيرة للصراع على المركز المؤهل لمنصة التتويج |
Comecei a agradecer quando estava a dar a última volta | Open Subtitles | و بدأت اشعر بالسعادة و خلال اللفة الأخيرة. |
Gosto muito quando há luta física na última volta, para tentar vencer a corrida. | Open Subtitles | أحب كثيرا عندما تكون هنالك شجارات بدنية في اللفة الأخيرة محاولا الفوز بالسباق |
Entram na volta final. | Open Subtitles | ونحن فى اللفة الأخيرة , وهم يأتون |
Mas tens de abrandar na recta oposta à meta. | Open Subtitles | لا تقلق - لكنّك يجب أن تجعله يتأخر فى اللفة الأخيرة |
Rossi vê-se numa batalha de última volta com Andrea Dovizioso. | Open Subtitles | بعد قيادته لمقدمة السباق لمدة طويلة جدا "روسي" وجد نفسه أمام معركة ضد "أندريا دوفيزيسو" في اللفة الأخيرة |
Dean Whipple entra na reta e vai para a última volta. | Open Subtitles | دين ويبل" يتابع تقدمه ويدخل في اللفة الأخيرة |
Esta é a última volta e McQueen mantém a liderança. | Open Subtitles | (هذه هي اللفة الأخيرة يا (دارل و (مكوين) يتقدم بفارق كبير للصدارة |
Dizem que o Ben Burns fez a última volta da taça Vanderbilt com os olhos fechados. | Open Subtitles | يقال أن (بين بورنز) خاض اللفة الأخيرة من كأس (فانديربيت) وعينيه مغلقتين. |
O Valentino ainda tem esta aura, numa luta na última volta, de que não é batido e não será. | Open Subtitles | فالنتينو" مازال محتفظا بتلك الهالة حوله" إذا دخل اللفة الأخيرة متصارعا مع أحدهم فاعلم أنه لن يُهزم الآن و لن يُهزم في المستقبل |
Desafio-te para a última volta. | Open Subtitles | -سأسابقك اللفة الأخيرة -حسناً |
última volta para Jorge Lorenzo. | Open Subtitles | "اللفة الأخيرة "لخورخي لورنسو |
Sim, senhor. última volta! | Open Subtitles | بالتأكيد، اللفة الأخيرة! |
E lá vêm eles! É a volta final. | Open Subtitles | أنظروا إليهم، في اللفة الأخيرة! |
Deixar o outro apanhar-me na recta oposta à meta? | Open Subtitles | ماذا؟ أتركه يسبقنى فى اللفة الأخيرة |