Faz-me um favor, enfia um dedo na água e enrosca esta lâmpada. | Open Subtitles | اصنعي لي معروفاً ضعي اصبعك في الماء وامسكي هذه اللمبة هنا |
Se quisermos ter esta lâmpada ligada durante um ano, precisamos desta quantidade de carvão. | TED | إذا أردنا أن نشعل هذه اللمبة لمدة سنة، نحتاج هذه الكمية من الفحم. |
E se agarrar essa lâmpada, e a enroscar no teu rabo e tornar-te num candeeiro? | Open Subtitles | ما لو أخذتُ اللمبة و وضعتها بين فردتي مؤخرتك وأصنع لمبة قارض منك؟ |
- Esquece o candeeiro. - São tão desastrada. Toma dez dólares. | Open Subtitles | انسى اللمبة انا اخرقة جدا ارجوك خذ العشرة دولارات |
Esquece o candeeiro. Dá-me cinco dólares e estamos pagos. | Open Subtitles | انسى اللمبة اللعينة اعطينى 5 دولارات و سندعو ذلك لاحقا |
A luz está ligada, estaremos no fim do corredor. | Open Subtitles | اذا . اللمبة الليلية مضاءه ونحن بآخر الرواق |
Se ao menos descobríssemos o candeeiro de onde a lâmpada é proveniente. | Open Subtitles | إن تمكنا فحسب من إيجاد المصباح التي أتت منه اللمبة |
Esta lâmpada deve caber em quantos? | Open Subtitles | هذه اللمبة ربما تناسب ماذا ؟ خمسون موديل ؟ |
Encha uma com um líquido inflamável, e só levará alguns minutos para a lâmpada aquecer e transformar-se em estilhaços quentes. | Open Subtitles | عبئ واحدة بسائل قابل للأشتعال وسيستغرق الأمر بضعة دقائق لكي يتحول توهج اللمبة إلى إحتراق بشضايا |
Baseado na posição da lâmpada e fonte de luz, só tem algumas no mercado que produzem este tipo de calor. | Open Subtitles | بناءً على وضع اللمبة ومصدر الضوء، لا يوجد سوى عدد قليل منها بالسوق يُمكن أن ينتج هذا النمط الحراري، |
A lâmpada apagou-se sozinha ontem à noite. | Open Subtitles | اللمبة تحركت من تلقاء نفسها الليلة الماضية |
Há quanto tempo está aquela lâmpada assim? | Open Subtitles | على كل حال، إليكم الأمر.. منذ متى وتلك اللمبة هكذا؟ |
Pega-se numa agulha e injecta o acelerador na lâmpada, coloca a lâmpada no sítio, e depois, quando A luz acende... | Open Subtitles | تحضر إبرة وتقوم بحقنها .. فى اللمبة وعندما تعيد الإضاءة |
Isto é carvão, a fonte mais comum de electricidade do planeta. Existe energia suficiente neste carvão para manter esta lâmpada acesa durante mais de um ano. | TED | هذا فحم، أكثر مصادر الكهرباء شيوعاً في الكوكب و يوجد في هذا الفحم ما يكفي من الطاقة لتشغيل هذه اللمبة لما يزيد عن العام |
Faz de conta que é uma sanduíche de lâmpada. | Open Subtitles | كما أنها تفكر في شطيرة ضوء اللمبة. |
Já reparaste que se arranjassemos um grampo justo o suficiente à volta da lâmpada e depois só... | Open Subtitles | أتعرف بأنه لو جلبنا مشبك قوياً كفاية لسحب اللمبة ثم... |
Esta lâmpada está a morrer, Sra. Nair. | Open Subtitles | هذه اللمبة تَمُوتُ , سيدة نير. |
George, aproxima mais o candeeiro para poder ver o que estou a fazer. | Open Subtitles | "جورج" قرّب هذه اللمبة حتى يمكنني الرؤية |