"اللمحة" - Traduction Arabe en Portugais

    • perfil
        
    • vislumbre
        
    • projecções do
        
    Todos vocês só terão este perfil preliminar para trabalhar... e passarão duas semanas no local determinado. Open Subtitles لن يحصل الجميع إلا على هذه اللمحة المختصرة التمهيدية للعمل عليها وستقضون ليلتين في منزل طفولة الشخص، موضوع بحثكم
    Este perfil esquerdo é do bar, e este perfil direito foi de quando saíram do elevador. Open Subtitles هذا لمحة من اليسار بالحانةِ بينما هذه اللمحة اليمنى عند المصعد
    Vi o teu perfil editorial na revista. Open Subtitles لقد رأيت اللمحة عن حياتك التي نشرتها في مجلتك
    Um vislumbre inventado... e que vai usar mais tarde para desviar as suspeitas para outro lado. Open Subtitles اللمحة التى رتبت لها والتى سوف تستعملينها لاحقا لاثارة الشك فى مكان آخر
    É o primeiro vislumbre de que a máquina pode funcionar. Open Subtitles انها مجرد اللمحة الأولى عن حقيقة أن الآلة يمكن أن تعمل
    As projecções do futuro... Open Subtitles اللمحة المستقبلية، فقدان الوعي
    - Espantoso. Este perfil neuromórfico é espantosamente futuristico. Open Subtitles رائع، اللمحة العصبيّة مستقبليّة على نحوٍ باهر
    Tive de preencher um perfil verbal. Open Subtitles أجبرت على ملئ "اللمحة المختصرة"
    Vou ver quem temos e que se encaixa nesse perfil. Open Subtitles سأرى من يتوافق مع هذه اللمحة
    perfil, Richard. Open Subtitles اللمحة الشخصية "رتشارد".
    Este vislumbre dele... De não estar no controle, esclarece muito, é só isso. Open Subtitles هذه اللمحة الخاطفة منه، غير المُسيطر، إنّها مُبصرة، هذا كلّ شيء.
    a partir da madeira, E só precisamos de dar um vislumbre desta tecnologia, da capacidade de calcular pontos no céu e de transmitir, transferir a informação agora diretamente para a fábrica. TED ولإعطاء نوع من اللمحة لتلك التكنولوجيا، القدرة على حبك النقاط في السماء والنقل، لتحويل تلك التكنولوجيا الآن، مباشرة إلى المعمل.
    Apenas tive aquele vislumbre, e nada mais. Open Subtitles تلك اللمحة فحسب، كان هذا كل شيئ
    Preciso de me afastar de ti, do Mark, das projecções do futuro e disso tudo. Open Subtitles أحتاج أن أبتعد عنك و عن (مارك) و عن اللمحة المستقبلية و عن كل شيء -أردتُ فقط... .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus