E Deus estava a vê-lo. | Open Subtitles | مات لأنه لم يكن لديه شرف و الله كان يراقبه |
Bom, parecia que Deus estava de óptimo humor quando chegou o dia do torneio. | Open Subtitles | يبدو بالتأكيد أن الله كان في الأرواح .الطيبة عندما يوم المباراة طلع |
Não teve oportunidade, nessa noite recusou-se a partir durante a evacuação e afinal Deus estava a olhar por ela. | Open Subtitles | إنها حظت بالفرصة، في تلك الليلة رفضت مغادرة الأخلاء وأن الله كان يحرسها. |
A mão justa de Deus estava sobre o nosso irmão e criado, John Howland, naquela noite. | Open Subtitles | نعم. اليد عادلة الله كان على أخينا والعبد |
Acham que Deus sabia o que fazia quando criou a mulher? | Open Subtitles | تُفتكّرُ الله كان عَارفَ إِيهُ اللي كَانَ بيَعْملُة وهو بيَخْلقُ الإمرأةً؟ |
Deus estava a protegê-lo, Sua Majestade. | Open Subtitles | الله كان السهر على لك، يا صاحب الجلالة. |
(Risos) Então uma das teorias é que Deus estava tão farto de considerar o "puzzle" da Sua própria existência que criou um mundo só para se distrair. | TED | (ضحك) توجد نظرية مفادها أن الله كان ضجرًا من التأمل في لغز وجوده لذلك خلق العالم فقط ليشغل نفسه. |
Deus estava do meu lado. | Open Subtitles | الله كان بجانبي. |
Deus estava a guiá-lo. | Open Subtitles | الله كان يقوده |
Então Deus sabia que todas estas coisas iam acontecer? | Open Subtitles | إذاً، هل الله كان يعلم أن جميع هذه الأشياء ستحصل؟ |