A violência entre os "Lords" e os "Los Angelicos" | Open Subtitles | العنف ما بين اللوردز و اللوس أنهليكوس لم يبدأ |
"Los Angelicos" saem de cena, todo o nosso sistema de protecção desaparece. | Open Subtitles | حالما يتحسّن وضع اللوس أنهليكوس، فإن نظام الحماية سيتداعى. |
"Los Angelicos" deram-te tudo aquilo que és, e tudo aquilo que serás. | Open Subtitles | أعطاك اللوس أنهليكوس كل شيء أنت عليه و كل شيء ستكون عليه. |
Sabes alguma coisa sobre a localização daqueles esconderijos dos "Angelicos"? | Open Subtitles | هل من خبر عن موقع مخازن اللوس أنهليكوس هذه؟ |
Aquela oficina nem sequer estava em território dos "Angelicos". | Open Subtitles | هذا المتجر لم يكن في منطقة اللوس أنهليكوس حتى. |
na cadeia, e faça algo sobre "Los Angelicos". | Open Subtitles | الذين تسببوا بالحادثة و افعل شيئًا ما بخصوص اللوس أنهليكوس. |
Estão a utilizar os esconderijos de "Los Angelicos" para passarem despercebidos enquanto aguardam por passaportes limpos. | Open Subtitles | إنهم يستخدمون مخازن اللوس أنهليكوس للإختباء حتى يحصلوا على جوازات سفر نظيفة. |
"Los Angelicos" não têm o pessoal ou a capacidade bélica para derrotar os "Metas". | Open Subtitles | اللوس أنهليكوس لا يملكون العدة و العتاد للإطاحة بالميتاس. |
Mas, se o protegermos, teremos uma oportunidade para transformar esta tragédia em algo de bom, com o Lopez a trabalhar infiltrado dentro de "Los Angelicos". | Open Subtitles | ولكن اذا قمنا بحمايته، لدينا فرصة لتحويل هذه المأساة الى شيء جيد مع وجود لوبيز متخفيِ داخل اللوس إنهيليكوس |
"Los Angelicos" não têm nada. Estamos acabados. | Open Subtitles | لن يحصل اللوس إنهيليكوس على إي شيء لقد إنتهينا |
Mas, mais importante, infligimos um golpe incapacitante à capacidade financeira de "Los Angelicos". | Open Subtitles | لكن الأهم هو أننا وجهنا ضربة قاضية إلى إمكانيات اللوس أنهليكوس المالية. |
Pronta a funcionar nos arredores de Los Angeles. | Open Subtitles | اللي علي وشك الشغل برة اللوس انجليز |
Como é que está a fazer isso, quando "Los Angelicos" | Open Subtitles | كيف تقوم بهذا و اللوس أنهليكوس |
E por muito maus que fossem "Los Angelicos", eles não eram nada comparados com os recursos e força do Cartel dos "Metas", e, não podemos deixá-los ocupar nem mais um centímetro de terra nesta cidade. | Open Subtitles | وافعال اللوس إنهيليكوس السيئه لاتعد شيئاً بالمقارنة مع موارد وقوة كارتل الميتاس ونحن لا نستطيع السماح لهم بإمتلاك بوصة آخرى من العشب |
"Los Angelicos" tentaram dominar o mercado da "fishscale". | Open Subtitles | فإن ( اللوس أنجليكوس ) قد حاولوا . ( السيطرة على السوق فيما يخص ( حرشفة السمكة |
"Los Angelicos" controlam 100% do negócio da "fishscale". | Open Subtitles | يتحكم اللوس أنهليكوس بتجارة (حرشفة السمكة) بما نسبته مئة بالمئة. |
Além disso, irás entregar todos os negócios dos "Los Angelicos", assim como os não-"fishscale". | Open Subtitles | إضافة إلى، أنك ستسلم لي كل اللوس أنهليكوس و التجارة الغير متعلقة بـ(حرشفة السمكة). |
Gnomo Pinzeta, tenente dos "Angelicos". | Open Subtitles | نومو بينتزيتا، ملازم اللوس أنهليكوس. أحد |
Só estou a dizer que devíamos estar a seguir um homem que não valoriza a vidas dos "Angelicos" | Open Subtitles | و كل ما أقوله هو، هل علينا أن نتبع رجلًا لا يقدّر حياة اللوس أنهليكوسيين؟ |