Bem, as obras do Louvre não se equiparam ao prazer da espetada. | Open Subtitles | نعم.. حسنًا، روائع متحف اللوفر لا تقارن مع المتعة البسيطة للكباب |
O Louvre é o lugar mais espetacular do mundo. | Open Subtitles | متحف اللوفر هو اكثر الاماكن روعة فى العالم |
De Lascaux ao Louvre, passando pelo Carnegie Hall, os seres humanos têm um gosto inato permanente por demonstrações de virtuosidade artística. | TED | من اسكو لمتحف اللوفر إلى قاعة كارنيجي، البشر لديهم ذوق فطري دائم في عروض الفن المبدع. |
O Louvre é coisa de ontem, ou será melhor dizer desta manhã. | Open Subtitles | إن اللوفر أصبح من أخبار الأمس أو بالأحرى من أخبار هذا الصباح |
Vocês podem ser os mais bonitos dos ladrões, mas se não fossem tão snobs, os guardas do Louvre estavam vivos. | Open Subtitles | ربما كنتم من أفضل وأرق اللصوص على الإطلاق لكن لو لم تكونوا متكبرين هكذا لكان حراس اللوفر مازالوا أحياء |
O seu trabalho está patente em prestigiados Museus, tais como o Museu do Louvre, em Paris, ou no The Metropolitan Museum of Art, em Nova Iorque. | Open Subtitles | وأعمالها تعرض في المتاحف العظيمة مثل متحف اللوفر بباريس ومتحف العاصمة للفنون في نيويورك |
Esta parede deveria estar no Louvre. | Open Subtitles | يَجِبُ أن يَكونَ هذا الجِدار في مَتحَف اللوفر |
É como desenterrar a Lassie e pô-la exposta no Louvre. | Open Subtitles | هذا مثل أن تنبش قبر لاسي و تضعها للعرض في اللوفر |
-Sim. A cena onde três deles correm pelo Louvre. -Me lembro vagamente. | Open Subtitles | أتتذكر المشهد الذى تسابق فيه ثلاثتهم . عبر اللوفر |
O Louvre recebeu hoje uma encomenda surpresa um carregamento de quadros roubados avaliado em $15 milhões. | Open Subtitles | استلم متحف اللوفر مفاجأة هذا الصباح عبارة عن شحنة الصور المسروقة والتى تقدر ب 15 مليون دولار |
Mas eu não sou engraçado, nem levo as coisas a brincar... Hoje de manhã no Louvre, ele disse-te... | Open Subtitles | لكنني لست شخصاً طريفاً , ولم أكن كذلك أبداً لقد قلتها بنفسك صباحاً في متحف اللوفر .. |
Eu diria que hoje a primeira paragem cultural devia ser o Louvre. | Open Subtitles | أقول أنّ أول زيارة ثقيفيّة "اليوم يجب أن تكون متحف "اللوفر |
Tudo o que quer é apaixonar-se... e visitar o Louvre. | Open Subtitles | كل ما تريد فعله هو أن تقع في الحب و أن تزور متحف اللوفر |
Foram devolvidos, anonimamente, 7 artefactos roubados à Met, ao Tate, e ao Louvre. | Open Subtitles | سبع مصنوعات مسروقة اعيدت بشكل مجهول الى ال مت,ال تاتى,و اللوفر |
Temos que nós encontrar com a nossa delegação francesa, no Louvre. | Open Subtitles | كان من المفترض أن نلتقي بالدليل الفرنسي الذي سيأخذنا الى اللوفر في الساعة الـ 10 |
Elas queria saber onde era o Louvre, por isso eu disse-lhes. | Open Subtitles | لقد أرادوا أن يعرفوا مكان متحف اللوفر فأخبرتهم |
O Louvre, o Museu Impressionista. o Museu de Picasso. | Open Subtitles | متحف اللوفر ، متحف الإنطباعية ، و متحف بيكاسو |
Nos museus, Louvre, Musée Rodin, Centre Pompidou... | Open Subtitles | من فيل لوميير ، متحف اللوفر ومتحفرودان،مركزبومبيدو، |
Leia tudo no jornal. As Mumias desapareceram do Louvre. | Open Subtitles | اقرأ الأخــبار المومياوات تختفي من متحف اللوفر |
- Ouvimos dizer que Paris é linda. - O Louvre. | Open Subtitles | نسمع أن "باريس" رائعة - أجل، متحف اللوفر - |