O turbilhão da espiral que é a esteira dum remo, numa descida de "rafting". | TED | الدوامة اللولبية هي التي تحرك المسارات في رحلة تجديف واسعة |
Todos os indícios que temos dizem que a matéria escura existe e é responsável por grande parte da matéria naquelas belas galáxias em espiral que enchem os céus. | TED | كل الأدلة التي نملكها تثبت أن المادة المظلمة موجودة وذلك يتمثل في كثير من الأشياء في تلك المجرات اللولبية الجميلة التي تملؤ السماء. |
Onde quer que viajemos, os padrões da natureza são os mesmos, como nesta forma de galáxia espiral. | Open Subtitles | أينما نسافر، أنماطالطبيعةهي نفسها... كما هو الحال في شكل... هذه المجرة اللولبية. |
Caí em cima de fusilli. | Open Subtitles | وقعت على بعض المعكرونة اللولبية. |
É feito de massa fusilli. | Open Subtitles | مصنوع من المعكرونة اللولبية. |
espirais simbolizam o ar. Ar, vento. | Open Subtitles | الأشكال اللولبية ترمز للهواء الهواء تعني الرياح هذه هي |
A rotação da bola cria um diferencial de pressão no ar circundante que a faz curvar na direção da rotação. | TED | تعمل الحركة اللولبية للكرة على إيجاد ضغط متباين في تدفق الهواء المحيط لكي تنعطف في اتجاه الحركة اللولبية. |
Mas estas colunas em espiral, centenas de metros no ar são moscas em acasalamento. | Open Subtitles | لكن هذه العواميد اللولبية المرتفعة لمئات الأمتار... هي ذباب يتزاوج... . |
- E agora, em espiral. | Open Subtitles | -الحدث التالي: الحركة اللولبية . |
Jinora demonstrará domínio de ar trata de movimentos espirais. | Open Subtitles | جينورا) ستثبت لكِ) أن التحكم في الهواء يدور كله حول الحركات اللولبية |
Jinora demonstrará domínio de ar trata de movimentos espirais. | Open Subtitles | جينورا) ستثبت لكِ) أن التحكم في الهواء يدور كله حول الحركات اللولبية |