Naquela noite eu e o Charlie estávamos a comemorar. | Open Subtitles | تلك الليلةِ التي نحن كُنّا نَحتفلُ بها انا وشارلي |
A Shelley esteve com ele na noite em que morreu. Agora, ele desapareceu. | Open Subtitles | شيلي كانت مَعه فى الليلةِ التى ماتت فيها وهو الان مفقودُ. |
A única pessoa que me olhou toda a noite foi o Jeremy. | Open Subtitles | الرجل الوحيد الذي نَظرَ إلي تلك الليلةِ كَانَ جيرمي. |
Não acredito como aceitaste logo a hipótese... de passar a noite longe de mim. | Open Subtitles | أنا لاأصدق أنك وافقت بسرعهَ قضّاء الليلةِ بعيداً عني. |
Não, só queria pedir desculpa pela outra noite. | Open Subtitles | لا , انا فقط أردتُ أن أعتذرَ عن الليلةِ السابقة. |
Ontem à noite, um segurança atirou num invasor armado. | Open Subtitles | لقد أطلقَ حارسٌ شخصيٌ النار على دخيلٍ مسلحٍ في الليلةِ الماضية |
Deitámo-nos tarde na noite passada. A sério? | Open Subtitles | - نحن سهرنا الى وقتٍ متأخرٍ من الليلةِ الماضيةِ. |
- na noite em que Barney Quill foi morto? - Sim, fui. | Open Subtitles | في الليلةِ االتي قتل فيها بارني كويل |
Tiraste-me uma coisa, naquela noite, mas deixaste-me outra. | Open Subtitles | أَخذتَ شيء منّي تلك الليلةِ... ... لَكنَّكتَركتَ شيء صغير وراءك. |
Onde é que ias naquela noite? | Open Subtitles | إلى أينَ كنتْ ذاهبٌ بتلك الليلةِ ؟ |
Nós atacamos Bardon Pass na noite passada. | Open Subtitles | لقد كنّا نشنّ الهجوم على معبر "بادرون" الليلةِ الماضيّة |
Não estive lá na noite passada. | Open Subtitles | أنا لم أكُن هُنالِك الليلةِ الماضية |
Um casal foi assassinado na última noite. | Open Subtitles | - لما؟ - زوجين قد قُتلوا الليلةِ الماضية |
Eis o que me lembro da noite passada. | Open Subtitles | سأخبركـَ ما أتذكرهُ من الليلةِ الماضية |
Preciso das minhas 4 horas de sono esta noite. | Open Subtitles | اريد اربع ساعات من النوم هذه الليلةِ |
Tente persuadir o Al a ir ao tribunal como testemunha da defesa... e dizer tudo o que o Barney lhe contou naquela noite: | Open Subtitles | اريدُك أَنْ تُحاوليَ إقْناع ال للمَجيء إلى المحكمةِ كشاهد دفاعِ... ويُخبرُ المحكمةَ بالضبط بما أخبرَه بارني تلك الليلةِ. |
- Disse se sentia-se cansada, depois de uma noite inteira a dormir? | Open Subtitles | -وهل تطرّقت إلى شعورها بالتّعب... ؟ -بعد نومِ الليلةِ بأكملها؟ |
Assim como está a esconder que o rapaz atacado... na outra noite é sobrinho do presidente? | Open Subtitles | أنتَ تتهرب وماذا الطِفل الذى تعرض للهجوم وفى الليلةِ الماضيه إبن شقق (رئيس الجمهوريه)؟ |
Cristina, queria pedir-te desculpa por ontem à noite. | Open Subtitles | (كريستينا)، أودُّ الاعتذارَ بشأن الليلةِ الماضية |
A começar já esta noite contigo. | Open Subtitles | بدأً من الليلةِ معكٌ |