"الليلة أو" - Traduction Arabe en Portugais

    • esta noite ou
        
    • hoje à noite ou
        
    Preciso que pague a multa esta noite, ou pode cá dormir. Open Subtitles يجب أن تدفع المخالفة الليلة, أو سيتوجب علي أن أحبسك
    Vais ao cinema esta noite, ou vais baldar-te outra vez? Open Subtitles هل ستأتي لمشاهدة فيلم الليلة أو ستتخلين عني مجدداً؟
    Meu, estava a pensar, esta noite, ou pela manhã, não interessa, podias ir para casa, se quiseres. Open Subtitles إسمع يا رجل، كنتُ أفكر، الليلة أو في الصباح، يمكنك العودة إلى الوطن إن أردت.
    Posso morrer nesta cela esta noite ou na arena amanhã. Sou um escravo! Open Subtitles من الممكن أن أموت بهذه الزنزانة الليلة أو غداً فى الحلبة،أنا عبد
    Pode ser daqui a cinco minutos ou hoje à noite ou daqui a seis meses ou talvez na nossa noite de núpcias. Open Subtitles ربما بعد 5 دقائق أو الليلة أو بعد 6 شهور أو ليلة زفافنا.
    Posso morrer nesta cela esta noite ou na arena amanhã. Sou um escravo! Open Subtitles من المُمكن أن أموت بهذه الزنزانه الليلة أو غداً في الحلبه، أنا عبد
    E se os alemães atacarem esta noite ou amanhã como eu prevejo, Open Subtitles وإذا هاجم الألمان الليلة أو غداً كما هو متوقع
    Pensei que podíamos comer a caminho do espectáculo esta noite, ou podemos comer cachorros na arena. Open Subtitles كنت أفكر إما أن نغير في الطريق إلى الحفلة هذه الليلة أو يمكن أن نأكل السجق بالفلفل الحار في الصالة
    Não sei o que te aconteceu esta noite, ou em geral. Open Subtitles ...إنني فقط ...لا أعرف ما حدث لك الليلة أو عامةً
    Atacar esta noite ou vamos morrer um a um. Open Subtitles نخترق. على الفور. الليلة أو سنفقد الجميع واحدًا بعد الآخر
    Vais sair do nosso apartamento esta noite, ou posso pesquisar um pouco mais, e destruir-te. Open Subtitles أنت سوف تغادر الشقة الليلة أو بإمكاني البحث أعمق قليلاً وأقوم بتدميرك.
    Não estarei com ele esta noite ou noutra noite. Open Subtitles لا ، أنا لن أراه الليلة أو في أي ليلة أخرى
    Mas tudo que eu disse aqui esta noite, ou seja, os mandamentos, são meios, são maneiras, para nós governarmos as cidades: o investimento em infraestruturas, nos espaços verdes, nos parques abertos, nos espaços abertos, a integração social, a utilização da tecnologia. TED ولكن اي شيئ قلته هنا الليلة أو الوصايا هي وسائل هي طرق لنا للتحكم في المدن استثمر في البنية التحتية ، استثمر في الخضرة افتح متنزهات افتح مساحات تكامل مجتمعياً ، استخدم التكنولوجيا
    Isto é, não esta noite, ou mesmo contigo. Open Subtitles أعني ليس الليلة أو ليس منك بالضرورة
    Não sei se tens planos para esta noite ou... Open Subtitles لا أعلم إذا ان لدك خطط الليلة أو...
    Não, quero a antena consertada agora, esta noite, ou vou... Open Subtitles كلا، أريد أصلاح الكابل الآن, الليلة ...أو سوف
    Ele acordará esta noite ou no máximo, amanhã. Open Subtitles سيفيق هذه الليلة أو غداً كحد أقصى
    esta noite ou esta manhã, o que quer que seja. Open Subtitles الليلة أو هذا الصباح، أيا كان الوقت.
    Os últimos raios de sol em breve terão desaparecido, e outra noite cairá sobre nós. Dr. Seward, vou levar a Mina comigo para Londres esta noite... ou chamarei a polícia. Open Subtitles آخر أشعة الشمس ستذهب قريباً و ليلة أخرى ستأتي دكتور (سيوارد) سوف أأخذ (مينا) معي إلى لندن الليلة, أو سأطلب الشرطة
    Podia ter saído com eles hoje à noite ou ontem e... Open Subtitles مثل ، كان يمكن أن أكون اتسكع معهم الليلة أو ليلة التي قبل
    Tricia, a Melissa disse onde ia hoje à noite, ou... Open Subtitles "تريشا"، هل قالت "ميليسا" إلى أين ستذهب الليلة أو...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus