| Mais valia tirar a noite de folga e... e passar algum tempo com a minha miúda. | Open Subtitles | من الممكن أن أخذ بقية الليلة إجازة تعلم, قضاء بعض الوقت مع فتاتي |
| Tira o vinho branco do frigorífico, pôe-no num balde de gelo pôe a refrescar dois copos e tira a noite de folga. | Open Subtitles | اخرج النبيذ الأبيض من الثلاجة واجلب دلو الثلج... أعدّ كأسين وخذ الليلة إجازة. |
| E se deixássemos a mãe ter uma noite de folga? | Open Subtitles | ما رأيكِ أن نمنح أمكِ الليلة إجازة يا (مادي)؟ |
| Tenho a noite de folga. | Open Subtitles | . لديّ الليلة إجازة |
| Vou dar-te o resto da noite de folga. | Open Subtitles | سأعطيك باقي الليلة إجازة |
| Decidi dar-lhes a noite de folga. | Open Subtitles | قررت أن أعطيهم الليلة إجازة |
| Tire a noite de folga. | Open Subtitles | خذ الليلة إجازة |
| noite de folga. | Open Subtitles | سآخذ الليلة إجازة |
| noite de folga. | Open Subtitles | سآخذ الليلة إجازة |
| Vou tirar uma noite de folga. | Open Subtitles | سآخذ الليلة إجازة |
| Vou tirar uma noite de folga. | Open Subtitles | سآخذ الليلة إجازة |
| Devia tirar uma noite de folga, sargento. Na noite de pizza? | Open Subtitles | -يحسن بك أخذ الليلة إجازة أيّها الرقيب |
| Dei-lhe o resto da noite de folga. | Open Subtitles | أعطيته بقيت الليلة إجازة |
| Estava em Filadélfia, tirei a noite de folga. | Open Subtitles | (أنا في جولة في (فيلي لدي الليلة إجازة |