O que lhe aconteceu na noite em que me ligou? | Open Subtitles | ماذا حدث لك في تلك الليلة عندما اتصلت بي؟ |
Lembro-me de uma noite em que um leopardo esfomeado entrou numa casa de um dos nossos vizinhos e levou o seu filho adormecido da sua cama. | TED | أذكر تلك الليلة عندما دخل نمر جائع إلى منزل أحد جيراننا وأخذ الطفل النائم من فراشه. |
E eu nunca lhe dei a verdade sobre a noite em que nos conhecemos. | Open Subtitles | والشيء الوحيد الذي لم أمنحك إياه هو الحقيقة، عن ماذا حدث في تلك الليلة عندما التقينا. |
Estava aqui na outra noite, quando expulsaram aquele tipo. | Open Subtitles | كنت موجودا تلك الليلة عندما طُرِد ذلك الشخص |
Não percam esta edição especial do Jogo do Julgamento, hoje à noite, quando Quinn Mallory pagar pelo seu crime. | Open Subtitles | لا تفوتوا نسخة هذا البث الخاص المباشر من لعبة المحاكمة الليلة عندما يدفع كوين مالوري ثمن جريمته |
Na noite que nós terminamos, eu estava no teu alpendre... | Open Subtitles | في تلك الليلة عندما انفصلنا لقد كنت عند الشرفة |
Era óbvio, naquela noite em que jogámos xadrez, por exemplo. | Open Subtitles | على سبيل المثال تلك الليلة عندما كُنا نلعب الشطرنج , لقد كان الأمر واضحاً |
Pensaste que eram verdadeiras na noite em que ele ia matar-te? | Open Subtitles | وكنتِ تظنين أنه حقيقي تلك الليلة عندما جاء ليقتلك؟ |
Recorda-se de uma noite em que tratou uma jovem rapariga numa aldeia perto de Quang Tri? | Open Subtitles | هل تذكّر الليلة عندما عولجت فتاة شابة في قرية قرب كوانج تري؟ |
Lembram-se daquela noite em que os meus pais falaram de futuros cônjuges? | Open Subtitles | تذكران تلك الليلة عندما كان أبواي يتكلمان عن زوجات المستقبل؟ |
O que aconteceu comigo naquela noite em que acordei com o nariz sangrando, no porão. | Open Subtitles | ماحدث لي في تلك الليلة عندما استيقظت أنزف في القبو |
Ele já era bem conhecido da polícia, e foi visto com o jovem Neuville, na noite em que ele morreu. - E a minha mulher? | Open Subtitles | كان معروف للشرطة و تم رؤيته مع نيوفيل في نفس الليلة عندما إختفى. |
Deve ter sido naquela noite em que fizemos o jogo dos papéis. | Open Subtitles | من المرجح أن هذا حدث في تلك الليلة عندما لعبنا لعبة الأدوار |
Aposto que aconteceu naquela noite em que te embebedei. | Open Subtitles | أراهن أن ذلك حدث في تلك الليلة عندما جعلت تثملين. إلى أين أنت ذاهبة؟ |
E lembras-te do que disseste naquela noite em que entraste no ginásio a primeira vez? | Open Subtitles | وهل تذكر ما الذي قلته تلك الليلة عندما دخلت للملعب لاول مرة ؟ |
Naquela noite, quando fomos ao cinema, senti-me atraído por ti. | Open Subtitles | تلك الليلة عندما كنا نشاهد الفيلم كنت منجذباً نحوك. |
Sei que sentiste algo especial, autêntico, na outra noite, quando estivemos juntos, porque eu também o senti. | Open Subtitles | أعرف أنكَ شعرت بشئ كبير وحقيقى فى هذه الليلة عندما كنا معاً. وأنا كذلك شعرت. |
Nessa noite, quando fui dormir, comecei, na minha cabeça, a imaginar o jogo do dia seguinte, a imaginar o que se podia passar, como íamos jogar. | TED | تلك الليلة عندما ذهبت للنوم بدأت أحلم بلعبة الغد و أتخيّل ما الذي يمكن أن يحدث كيف سيكون لعبنا. |
Vamos embora hoje à noite quando terminarmos as fotos. | Open Subtitles | ... سنغادر الليلة عندما ننتهي من التقاط الصور |
Falamos sobre isso esta noite, quando eu chegar a casa, està bem? | Open Subtitles | سنتحدث قى هذا الموضوع الليلة ,عندما أأت الى البيت |
Eu vi a tua pulsação na noite que pensei estares morto, e estava muito lenta, mal a apanhei. | Open Subtitles | لقد قست نبضك بتلك الليلة عندما ظننتك ميتاً. وكان خافتاً للغاية، لدرجة أنني شعرت به بالكاد. |