"الليلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • nocturno
        
    • Noite
        
    • Negra
        
    • nocturna
        
    • noturno
        
    O guarda nocturno disse que já saíram todos atrás do leopardo. Open Subtitles أنه الحارس الليلى يقول أن الجميع ذهبوا لأصطياد النمر ياللـهول
    Há um documento recentemente roubado de um clube nocturno em Paris. Pertence ao meu chefe. Open Subtitles الوثيقه التى تمت سرقتها فى النادى الليلى فى باريس تخص رئيسى
    O dinheiro chegou. Pedi ao vigilante da Noite para me ligar. Open Subtitles لقد وصلت النقود, لقد طلبت من المناوب الليلى ان يتصل بى
    Para os pilotos treinados para voar de dia, era difícil voar à Noite. Open Subtitles كأطقم طيارين تدربوا على الهجوم نهاراً كان للطيران الليلى مشاكله الخاصه
    Como o Vesper de Asa Negra... eu também perdi os meus pais num acidente misterioso. Open Subtitles مثل البطل الليلى فقدت والدى فى حادثة غامضة
    Talvez sejam os tipos do Sector 12 a fazer uma verificação nocturna. Open Subtitles ربما يكونا من القطاع 12 و يقومان بعملهما الليلى الخاص بالعينات
    - Quem? - O clube noturno. Open Subtitles ـ المهلى الليلى,لقد أخبرتهم أنى لن أذهب
    E durante a minha primeira dança, no tempo que a mão de um rapaz... passou do cimo das minhas costas ao fundo, tornou-se evidente que ela tinha de deixar o seu emprego nocturno, para me manter debaixo de olho. Open Subtitles و أثناء رقصتى الأولى ـ حين تسللت يد صبى من ظهرى إلى مؤخرتى كان هذا دافعاً لترك عملها الليلى
    Olá. Posso comprar...dois bilhetes do Smackdown nocturno de Verão de hoje à Noite no Rosemont Horizon? Open Subtitles مرحبا هل من الممكن الحصول على تذكرتان لعرض سماكداون الليلى
    Bem, chamámos o encarregado nocturno, porque estávamos... preocupados, não é? Open Subtitles هذا صحيح, حسنا, لقد طلبنا المسؤل الليلى لاننا... أة, أهتمينا بما يحدث, أليس كذلك؟
    - Espere. O encarregado nocturno disse isso? Open Subtitles إنتظر, المسؤل الليلى قال ماذا؟
    Nós compraremos o hotel e nós o converteremos num clube nocturno e numa estância termal. Open Subtitles سوف نشترى الفندق ...ونعمل بداخل الملهى الليلى والمصيف
    Penso que estaríamos mais seguros lá dentro, longe do ar da Noite. Open Subtitles أعتقد بأننا سنكون أكثر أماناً بالداخل بعيداً عن الهواء الليلى
    Cai a Noite e tudo está a postos. Open Subtitles التنفيذ الليلى وتم التعامل مع من بقى فى السكن
    Estou pensando tipo, um luau ou uma Noite de cassino. Open Subtitles أفكر لأجعلها مبتكره لتكون مثل الملهّى الليلى.
    Um momento. Não é sua única Noite livre esta semana? Open Subtitles فترة إستراحة ,أليس هذا وقت راحتك الليلى الوحيد هذا الأسببوع ؟
    Mas desde esse dia, fiz uma promessa... que iria ser como o Vesper de Asa Negra... e que vingaria a morte dos meus pais. Open Subtitles لكن منذ ذلك اليوم، اقسمت بأني سأكون كالبطل الليلى و انتقم لموت أبى و أمى
    Bem, Sr. Gruberman tendo em conta a trágica história da sua infância... e a sua devoção pelo Vesper de Asa Negra... terei que o sentenciar... a pagar os danos ao queixoso, na soma de... um dólar. Open Subtitles حسنا، بالنظر لقصتك فى الطفولة (و حبك للبطل الليلى) سوف أحكم عليكَ
    Vesper de Asas Negra, sei... Open Subtitles البطل الليلى المجنح
    Tenho uma BTC para um "master" de qualidade, tenho visão nocturna infravermelhos, uma minúscula DV e tenho pegas para todos. Open Subtitles لدى استعدادات كبيره لفيلم جيد لدى عدسات للتصوير الليلى و أشعه تحت الحمراء جهاز دى فى دى صغير وجميل
    O meu emprego, o stripe... a vida nocturna é... Open Subtitles الوظيفه الوحيده التى لدى، هى الملهى الليلى
    Dá-me o óculo de visão nocturna. Open Subtitles دعنى أرى المنظار الليلى
    Um vigia noturno faz o dever apenas à Noite. Open Subtitles الحارس الليلى يعمل فقط فى الليل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus