Não apanha o autocarro. Não faz o próprio almoço. Não te deixa passar a noite no teu sofá. | Open Subtitles | لا يريد استقلال الحافلة,لا يلف غدائه لا يسمح لك بقضاء الليل على أريكته |
- Para músicas à noite no navio. Se pelo menos tivéssemos alguns instrumentos de sopro de madeira. | Open Subtitles | لأجل موسيقى الليل على السفينة "ياه لو كان بحوزتنا آلة "وودويند |
Foi mal, meu. Ele passou a noite no sofá a ver o "Dan na vida Real." | Open Subtitles | كان ذلك قاسي،ياصاح لقد جلس طوال الليل على الأريكة "يشاهد،"دان في الحياة الحقيقة |
A cortina da noite está para subir... e abrir o palco... do drama de uma civilização. | Open Subtitles | ستائر الليل على وشك الإرتقاع ويزاح الستار عن أعظم حضاره فى التاريخ |
O encarregado encontrou-o sentado na torre do sino, a meio da noite a cantar uma canção de embalar a um cobertor enrolado. | Open Subtitles | مدرسه الخاص وجده يجلس في منتصف الليل على برج الجرس يغني تهويدة لبطانية ملفوفة |
Mas vai haver música pela noite dentro. | Open Subtitles | . لكن الموسيقى ستستمر طوال الليل على أي حال |
Podes passar a noite no sofá e proteger-me. | Open Subtitles | بوسعك قضاء الليل على الأريكة وحراستي |
Decidiu que a Samantha estava muito bêbeda para ir sozinha para casa, e insistiu que ela passasse a noite no sofá dela. | Open Subtitles | لقد قررت أن (سامانثا) ليست في وعيها لتذهب لمنزلها بمفردها و أصرت على قضاء الليل على الأريكة الخاصة بها |
Passou a maior parte da noite no chão da casa de banho. | Open Subtitles | قضى معظم الليل على أرض الحمام |
Nós trabalhamos toda a noite no ônibus. | Open Subtitles | -نحن قضينا طول الليل على الحافلة ... -أجل |
Esteve a trabalhar toda a noite no caso do Stark? | Open Subtitles | لقد كنا نعمل طوال الليل على قضية (ستارك)؟ |
Acordamos a meio da noite com o barulho de uma explosão, estavam destruindo as câmaras de gás, o crematório. | Open Subtitles | إستيقظنا في منتصف الليل على صوت إنفجار هم كانوا يفجّرون غرف الغاز والمحرقة |
Preferes trabalhar no turno da noite a estares comigo? | Open Subtitles | أتفضلين العمل في مناوبة الليل على أن تكوني معي؟ |
Papai está fazendo turno da noite para fazer os reparos nas tubagens de água. | Open Subtitles | أبي يعمل طوال الليل على إصلاح أنابيب الماء |
A vizinha lá de baixo disse que acordou a meio da noite com o som de cavalos a bater com os seus cascos e a galopar. | Open Subtitles | اوه، التي أسفلنا قالت أنها استيقظت في عز الليل على صهيل أحصنة |
Não ligues ao que escrevem os doidos quando estão online a meio da noite. | Open Subtitles | وليس من المُفتَرض أن تستمعي إلى ما يكتبه المجانين في منتصف الليل على الإنترنت. |
Se a menina me der licença, este rebelde vai arrancar pela noite dentro, numa bela máquina. | Open Subtitles | أستأذنك في الانصراف يا سيدتي هذا المتمرد سيقتحم الليل على دراجة رائعة |