"المؤخرات" - Traduction Arabe en Portugais

    • rabos
        
    • rabo
        
    • cu
        
    • traseiros
        
    • cus
        
    • anal
        
    • cabo
        
    • gajas
        
    • traseiro
        
    • uma tareia
        
    A sua asserção estava correcta. Gosto de rabos asiáticos e não minto. Open Subtitles وتعبيراتك كانت صحيحية احب المؤخرات الاسيوية الكبيرة ولا يمكنني ان انكر
    Tem um daqueles rabos em forma de coraçäo. Open Subtitles . . لديها إحدى تلك المؤخرات على شكل القلوب.
    A propósito, eis o novo número de rabos Gigantescos. Open Subtitles بالمناسبة، تفضل العدد الجديد "من مجلة "المؤخرات العظيمة
    Podes ter dado a volta à pila no rabo. Open Subtitles لعلك جعلت القضيب يدخل في العديد من المؤخرات
    - Sim Sr! Vamos dar-Ihes um pontapé no cu. Open Subtitles نعم يا سيدي، نحن ينبغي لنا أن نركل بعض المؤخرات.
    Por falar em traseiros, porque pensas que te não apunhalaremos pelas costas? Open Subtitles وبالحديث عن المؤخرات ما الذي يجعلك تظنين اننا لن نسلم مؤخرتك؟
    Sabes quem tem bons cus e as melhores ratas? Open Subtitles أتعلم من لديه أكبر المؤخرات وأفضل الفروج ؟
    Para ajudar à defesa da sua DOC, ele desatou a apertar rabos. Open Subtitles لتعزيز ذريعته حول الوسواس القهري, صار يعصر المؤخرات على الدوام
    podemos falar sobre outra cena sem ser sobre rabos, por favor? Open Subtitles هل يمكننا انت نتحدث عن شيء غير المؤخرات الكبيرة , ارجوكم ؟
    Agora ninguém se vai esquecer da forma como vivi, ou da minha atitude em relação a rabos. Open Subtitles لن ينسى اي شخص كيف كنت أعيش أو طريقة تعاملي مع المؤخرات
    Então, preparem-se para ... por o pé no acelerador e dar uns chutos nalguns ... rabos! Open Subtitles هيا نستعد ل0000 للضغط على الوقود ونركل بعض000 المؤخرات
    A equipa da casa vence, ou fugimos com os nossos rabos entre as pernas pelo Portal. Open Subtitles نَرْبحُ واحد للفريق المُضيفِ بينما نَسْحبُ المؤخرات للبوابه
    Um dos melhores rabos que esta cidade já conheceu. Open Subtitles أحد أروع المؤخرات وزبدة حفلات هذه المدينة على مر التاريخ
    Näo há nada como um rabo em forma de coraçäo. Open Subtitles لَيسَ هناك شيءَ مثل المؤخرات على شكل القلوب.
    De facto. Mas aquele rabo de borracha não tem muito para onde se virar. Open Subtitles بالفعل , لكن المؤخرات المطاطية ليس لديها الوقت للإستدارة هذه الأيام
    Quando penso em cus... num cu de mulher... fico fora de mim. Open Subtitles عندما أفكر في المؤخرات مؤخرة المرأة يتحرك شيء ما بداخلي
    Essas bichas a comer cu e chupando pilas... e ainda chegam ao buffet e dizem que são vegetarianas. Open Subtitles هذه العاهرة هناك تأكل المؤخرات وتمتص القضيب وبعدها تطهر في البوفيه وتقول انها نباتية
    Mulheres com traseiros enormes vivem mais tempo. Open Subtitles النساء ذوات المؤخرات الكبيرة يعيشون اطول
    Sabes o que é comer traseiros, não sabes? Open Subtitles أنت تعلم بشأن أكل المؤخرات , أليس كذلك ؟
    Eu sabia que tu eras, irmão. És um homem de cus. Open Subtitles لقد كنت اعرف ذلك يا أخي أنت من عشاق المؤخرات
    "Tratamento anal", "A Minha Rata e as 8 Pilas Negras", Open Subtitles عابد المؤخرات التاجر ريم, مهبلي والثمانية اعمده,
    "Demos cabo de muitos coiros num local chamado Heartbreak Ridge Open Subtitles حسنا , هو ركل كثيرا من المؤخرات فى مكان يدعى تله الحسره
    Porque é que os otários é que ficam sempre com as gajas? Open Subtitles لماذا الحمقى دائماً يحصلون على المؤخرات ؟
    Tenho certeza que os outros regos do traseiro desaprovariam esse comportamento. Open Subtitles أنا متأكد من أن المؤخرات الغريبة الأخرى , سيرفضون تصرفك
    Viemos cá para vos dar uma tareia, malcheiroso! Open Subtitles لقد جئنا إلى هنا لكى نركل بعض المؤخرات العجاز النتنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus