Até existem campos de investigação como a religião comparada e a literatura comparada. | TED | بل ان هناك مجالات للبحث فهناك المقارنة بين الأديان و المقارنة بين المؤلفات |
Os impactos negativos do excesso de peso só apareceram na literatura médica no século XVIII. | TED | الآثار السلبية لزيادة الوزن لم تذكر في المؤلفات الطبية حتى وقت متأخر من القرن الثامن عشر. |
Existe muita literatura sobre o Enigma do 23. | Open Subtitles | هنا الكثير من المؤلفات القائمة على لغز 23. |
A literatura sobre psicologia infantil floresceu nos últimos 25 anos. | Open Subtitles | ال 25 سنة الماضية شهدت ارتفاع في المؤلفات النفسية للأطفال |
Pesquisei a literatura científica e fiquei surpreendido ao saber que não havia nada publicado sobre os efeitos para a saúde pública da mineração do carvão nos EUA. | TED | بحثت عن المؤلفات العلمية وتفاجأت عندما علمت أنه لم يُنشر أي شيء عن تأثيرات تعدين الفحم على الصحة العامة في الولايات المتحدة. |
Li alguma literatura aquática. | Open Subtitles | قرأت بعض المؤلفات عن الماء. |