Os seus apoiantes dizem que ele estava ocupado a salvar vidas. | Open Subtitles | مع غريمه السياسي ويقول المؤيدين بأنه كان منشغل بإنقاذ الأرواح |
Mas antes de atingirem o fim, ficam completamente suados, e deixam para trás aquele cheiro fedorento, que os apoiantes conhecem tão bem. | Open Subtitles | يجهدون أنفسهم حتى يعرقوا مخلفين ورائهم تلك الرائحة المسكية، المؤيدين يعرفون جيّدا جدا. |
É um dos apoiantes mais entusiásticos do Congressista. | Open Subtitles | أنه واحد من أكثر المؤيدين المتحمسين للكونجرس. |
E se vem com milhares de seguidores? | Open Subtitles | ولكن إذا جاء مع آلاف المؤيدين له ؟ |
Mas se vier com milhares de seguidores! | Open Subtitles | ولكن إذا جاء مع الالاف المؤيدين له |
Como é que podes sequer suspeitar de mim, o teu apoiante mais devoto? | Open Subtitles | كيف تجرؤ على الشك بي وأنا من أكثر المؤيدين لك |
Adolf Hitler é um tagarela rejeitado pela escola de arte com um punhado de apoiantes num país de 60 milhões. | Open Subtitles | ادولف هتلر هو مجرد ثرثار رافضا للفنون مع مجموعة من المؤيدين في بلد تعدادهُ 60 مليون نسمة |
Isto acabou de chegar. A Iniciativa para Re-Criminalizar a Marijuana deu mais um passo em frente, hoje, pois os apoiantes recolheram assinaturas para pôr a questão no boletim de voto das eleições da próxima terça-feira. | Open Subtitles | وردنا الخبر التالي، مبادرة إعادة تجريم الماريجوانا تقدمت خطوة للأمام بحصول المؤيدين على التوقيع الأخير لاقتراع يوم الثلاثاء القادم |
Eis uma lista dos amigos mais proeminentes e apoiantes de Bruto e de Cássio em Roma. | Open Subtitles | من أجل هذا , هناك قائمة من أكثر الأصدقاء البارزين . و المؤيدين "لبروتوس" و "كاسيوس" الباقون فى روما |
Uma estratégia dessas tanto galvaniza detratores como apoiantes. | Open Subtitles | -الإستراتيجية العريضة تحشد المنتقدين و المؤيدين. |
Aqueles são apoiantes do Manchester United. | Open Subtitles | تلك هي مانشستر يونايتد المؤيدين. |
Tem um grande número de apoiantes. | Open Subtitles | لديه عدد كبير من المؤيدين |
As autoridades que irão acompanhá-lo à prisão vão encontrar-se com Escobar no campo de futebol Evigado, onde milhares dos seus apoiantes esperam a sua chegada... | Open Subtitles | السلطات التي سترافقه إلى السجن ستلتقي يـ (إيسكوبار) في ميدان "ايفاندو" حيث الآلاف من المؤيدين ينتظرون وصوله |
Tem um grande número de apoiantes. | Open Subtitles | لديه الكثير من المؤيدين |
Todos apoiantes da causa jacobita. | Open Subtitles | كل المؤيدين للقضية اليعقوبية |
O Fred tem muitos apoiantes. | Open Subtitles | فريد لديه الكثير من المؤيدين |
Esta Emilie tem milhares de seguidores, já os viu. | Open Subtitles | "إميلي" لديها الآلاف من المؤيدين, لقد رأيتَهم. |
Ele tem milhares de seguidores. | Open Subtitles | لديه الالاف من المؤيدين |
Ele tem milhares de seguidores. | Open Subtitles | كان لديه الآلاف من المؤيدين |
A favor da proposta, embora pareça chocante, está um dos fundadores do movimento ambientalista, um apoiante da TED de longa data, fundador do Whole Earth Catalog, alguém que todos conhecem, Stewart Brand. | TED | إذَا, لربما سيكون مفاجئًا, ان احد المؤيدين هو أحد المؤسسين الحقيقين لحركة البيئة، عضو تيد ملتزم لفترة طويلة، ومؤسس كتالوج كل الأرض، شخص نعرفه جميعاً ونحبه، ستيوارت براند. |