"الماء المالح" - Traduction Arabe en Portugais

    • A água salgada
        
    • água do mar
        
    • solução salina
        
    • de água salgada
        
    A água salgada desionizada congela límpida. Tem um agente anticongelante, parece contra-intuitivo... Open Subtitles الماء المالح عديم الآيونات ينجمد بصفاء, و يحتوي على مضاد إنجماد
    Provou A água salgada, sentiu a força das ondas. Open Subtitles تذوّق الماء المالح في فمه وشعر بقوّة الأمواج
    Sabiam que A água salgada e o sangue são basicamente a mesma coisa? Open Subtitles هل تعرف أن الماء المالح والدم أساسا نفس الشئ؟
    A arca tem mais do que simples água do mar. Open Subtitles لكن هناك أكثر من الماء المالح في الصندوق
    As moscas estão cheias de água doce, filtrada a partir da solução salina. Open Subtitles هذا الذباب معبأ بالماء العذب التي تمت تصفيتها من الماء المالح.
    A marinada de água salgada e a marinada de açúcar amarelo também funcionaram muito bem, diminuindo os carcinogéneos em cerca de 60%. TED تتبيلة الماء المالح وتتبيلة السكر البني ,عملت بشكل جيد جداً كذلك .حيث قللت من نسبة المواد المسرطنة بنسبة 60 بالمئة
    A água salgada é letal para quase todas as plantas, e a submersão bidiária pela maré das raízes desta árvore devia matá-la. Open Subtitles لمعظم النباتات ، يعتبر الماء المالح قاتلا لذا انغمار جذور هذه الشجرة بمياه المدّ مرتين يوميا ينبغي أن يقتلها
    A água salgada pode ser usada para torturar as vítimas. Open Subtitles الماء المالح من الممكن استخدامه ليعذب ضحاياه
    É onde tratam A água salgada com químicos antes de a injectarem no núcleo. Open Subtitles أنها ... حيثما يعالجون الماء المالح بالكيماويات قبل أن يحقونها بداخل المعالج
    A água salgada parece ser boa para ele. Open Subtitles يبدو أن الماء المالح يفيدها
    A água salgada ia fazer bem ao seu pé. Open Subtitles الماء المالح جيدة لقدميك.
    Durante anos, durante a noite deitava a minha cabeça, e estivesse onde estivesse, havia sempre um cheiro que chegava ao meu nariz... o cheiro a água do mar e das peles, e o cheiro a alcatrão e a merda. Open Subtitles لسنوات حينما أستلقي ليلاً، لا يهم أين كنت، هنالك رائحة تأتي لأنفي... رائحة الماء المالح والجلود والقذارة
    Todo o maldito ano, a cadeira-de-rodas da Enid enferruja na água do mar, o Harrison gasta o meu dinheiro todo a receber tranças no cabelo de travestis e eu adormeço ao sol. Open Subtitles حسناً، سأذهب إلى إجازتي العائلية في "برمودا" كل سنة مقرفة، يصدأ كرسي (إينيد) المتحرك في الماء المالح
    Fazer uma solução salina. Open Subtitles حضر مخلوط من الماء المالح
    Ouvi dizer que, com menos de um copo de água salgada por dia, um homem pode sobreviver. Open Subtitles سمعت أنه بأقل من نصف لتر يومياً قد ينجو الشخص إذا شرب الماء المالح
    Agora misture com um pouco de água salgada Cria-se dióxido de carbono. Open Subtitles الآن إخلطها بالقليل من ... الماء المالح تنتج ثاني أكسيد الكربون ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus