"الماء مع" - Traduction Arabe en Portugais

    • água com
        
    • a água
        
    • água para
        
    - Solúvel em água, com partículas de revestimento plástico, como essa na tua roupa. Open Subtitles ذَوَّاب في الماء مع جسيمات صغيرة لطبقة خارجية بلاستيكية مثل النوع الذي على ثيابك
    Não tinha medo da água com uma criatura da água ao meu lado. Open Subtitles أنا لن أخاف من الماء مع مخلوق مائي حولي.
    Há algo visceral em estar na água com um animal destes. Open Subtitles ...يغزوك إحساس عميق عند التواجد تحت الماء مع حيوان كهذا
    Vou até voltar para a água com o Liam. Open Subtitles في الواقع أنا عائده إلى الماء مع ليام
    E se não responderem a tudo, atiramo-vos à água para a beira do Unagi. Open Subtitles و إذا لم تجيبوا عن كل أسئلتنا... سنلقي بكم في الماء مع "الأوناجي..."
    A ondularem pela água com aquele sorriso destorcido. Open Subtitles فقط متموجة في الماء مع تلك الابتسامة الساخرة
    Uma semana inteira a tomar água com limão, pimenta vermelha e um pouco de xarope. Open Subtitles أسبوع كامل من لا شيء سوى الماء مع الليمون و الفلفل الحار مع القليل فقط
    Tivemos mesmo uma embarcação na água, com uma pequena bolsa para apanhar o duplo, e agora vamos estar aqui a fazer a cena subaquática. Open Subtitles كان لدينا فعلا بارجة على الماء مع حقيبة مصغرة قليلاً لتصوير المشاهد الخطيرة ومن ثم نحن الآن سنقوم بعد ذلك
    Fui até uma enseada, encontrei duas crias a brincar na água com um adulto. Open Subtitles ذهبتُ لأستطلع في خليج صغيرِ آخرِ في هذا الصباح الباكر و وجدتُ جروين صغيرين يلعبان في الماء مع بالغِ واحد.
    Estou a falar de estar dentro da água com um filhote curioso do tamanho de uma carrinha, rodeada de partículas que flutuam à nossa volta a brilhar, com a mãe a nadar graciosamente por baixo de nós. TED أتحدث عن كونك في الماء مع صغير حيوان الحوت الفضولي الذي يبلغ حجمه حجم سيارة بينما أنت محاطٌ بجسيمات مثل البريق تطفو من حولك، والأم تسبح بأمان تحتك.
    Agora bebemos água com cominho e pimenta. Open Subtitles نحن نشرب الماء مع الكمون والفلفل
    Importa-se de me trazer água com o pequeno-almoço? Open Subtitles هل لكِ أن تحضري بعض الماء مع الإفطار؟
    Eu costumava ir para a água com o meu pai. Open Subtitles إعتدت الذهاب لجلب الماء مع والدي
    Agora bebemos água com cominho e pimenta. Open Subtitles نحن نشرب الماء مع الكمون والفلفل
    Quero um copo de água com uma cebola e um Jim Beam duplo para ele. Open Subtitles أريد كأس من الماء مع بصل واجلبي له "جيم بيم" مزدوج.
    Deixa-me dizer-te uma coisa, Octopus's Garden começa no momento em que o rapaz Kintner salta na água com o tubarão. Open Subtitles دعينى أقول لكِ شئ " أخطبوط الحديقة " بدأ فى نفس الوقت الذى قام فيه الفتى كينتنر بالقفز إلى الماء مع سمك القرش
    - Em água com proteínas, segundo me disseram. Open Subtitles . في الماء مع البروتين، هذا ما قالوه لي
    Se a água foi poluída por algo químico de qualquer coisa em cima das bactérias, poderíamos facilmente estar a olhar para uma nova forma evolutiva. Open Subtitles إذا تلوث الماء مع أي شيء كيميائي فوق البكتيريا، فإننا يمكن أن بسهولة أن تبحث عن شكل جديد يتطور.
    O Pântano de Bangweulu é enorme - o seu nome significa, "onde a água encontra o céu". Open Subtitles - مستنقع بانجويلو كبير اسمه يعني، "حيث يجتمع الماء مع السماء".
    Precisas de água para isso? Open Subtitles أتحتاج بعض الماء مع هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus