A água é a chave da vida, mas no seu estado sólido, é uma força latente. | TED | الماء هو مفتاح الحياة، ولكن فى شكل متجمد، فهى قوة كامنة. |
Até podemos compreender a essência sagrada da água, e dizer que A água é vida. | TED | ربما حتى تفهم الأهمية البالغة للماء وتقول أن الماء هو الحياة. |
E tem-se também soluções para a água. É um dos problemas mais prementes. | TED | وتحصل على حلول للماء. الماء هو أحد المشاكل الضاغطة. |
Pois! Água é água, areia é areia. Aqui, lá - é tudo igual. | Open Subtitles | لا بأس ، الماء هو الماء والرمل هو الرمل سيان هنا أو هناك |
"Se o teu sangue ainda não fervilha, então é água o que corre nas tuas veias. | Open Subtitles | اذا لم يغضب دمك، اذن الماء هو الذى يجرى فى عروقك |
É na água que irão servir. | Open Subtitles | الماء هو حيث تُدعَون لتخدمون |
A água é o ingrediente chave na evolução, na origem da vida em qualquer planeta. | TED | الماء هو العنصر الأساسي في أي تطور لأي نوع من الحياة على أي كوكب |
A água é fresca e calma, a terra é constante e estável, mas o fogo, o fogo está vivo! | Open Subtitles | الماء هو ناعم ويجري، والارض راسخة وعظيمة، ولكن النار، النار تنبض بالحياة |
Dizem que A água é o melhor condutor entre o nosso mundo e o além. | Open Subtitles | حسنا, انهم يقولون ان الماء هو افضل رابط موصل بين حياتنا والعالم الاخر |
Quer dizer que A água é a única fraqueza da Bruxa? | Open Subtitles | تعني أن ذلك الماء هو نقطة الضعف الوحيدة للساحرة؟ |
Viras-te, foges, encontra um terreno alto, procuras por água. A água é a tua prioridade. | Open Subtitles | يجب عليكي ان تستديري وتجري , ثم تبحثي عن مكان عالي لتجدي الماء ,الماء هو افضل صديق لكي هناك |
Por outras palavras, A água é o sangue da vida. | TED | بعبارة أخرى، الماء هو شريان الحياة. |
A água é a fonte de toda a vida. | Open Subtitles | ماندريك" , الماء هو مصدر" الحياه بأكملها |
A água é a fonte de toda a vida. | Open Subtitles | الماء هو المصدر الاساسي لكل الحيوات |
É por isso que estou aqui hoje, convosco, porque creio que uma das muitas soluções para resolver a imjustiça da falta de água que vemos no mundo atual, é reconhecer que A água é uma relação viva e garantir-lhe a personalidade jurídica a que tem direito. | TED | لهذا أنا أمامكم اليوم، لأنني أؤمن أن واحدا من بين الحلول الكثيرة لرفع المظالم عن الكثير من المياه التي نراها في عالم اليوم هو التأكد أن الماء هو علاقة حيّة. ويجب منحه الشخصية القانونية التي يستحقّها. |
Se conseguirem cumprir essa promessa, creio que poderemos criar um mundo brilhante e forte onde as futuras gerações poderão construir a mesma relação com a água que tivemos o privilégio de ter, em que todas as comunidades de relações humanas e não humanas tenham água para viver, porque A água é vida. | TED | إذا كنّا قادرين على إنجاز هذا الوعد، أؤمن أنه بإمكاننا إنشاء عالمٍ رائعٍ وقويّ حيث يمكن للأجيال القادمة أن تكوّن نفس العلاقة مع الماء، هذه العلاقة التي تميزنا بها، حيث كلّ المجتمعات البشرية وغير البشرية كان الماء لها لتعيش، لأن الماء هو الحياة. |
Como sabemos, cientificamente, a chuva é água líquida em forma de gotas que se condensaram a partir do vapor existente na atmosfera e depois caiu. | Open Subtitles | كما نعرف من العلم الماء هو سائل يتكون من قطرات تكثفت فى الغلاف الجوى |
E tem a certeza que isto é água benta? | Open Subtitles | امتاكد ان هذا الماء هو ماء مقدس؟ |
"As coisas são o que são, Andrew. Água é água." | Open Subtitles | "الشىء هو نفسه اندرو الماء هو الماء." |
É na água que vão ser testados. | Open Subtitles | الماء هو حيثما سوف تختبرون. |