"الماراثون" - Traduction Arabe en Portugais

    • a maratona
        
    • uma maratona
        
    • maratona de
        
    • maratona da
        
    • maratonas
        
    • da maratona
        
    Nada mesmo. Podia correr a maratona sempre que quisesse. Open Subtitles أبدا، أستطيع الركض في الماراثون أي وقت أُرِيده
    Vejo a maratona do Aprendiz e como qualquer coisa. Open Subtitles وأشاهد سباق الماراثون وأتناول شيئًا من الوجبات الخفيفة
    Mesmo assim, um dia por ano, nós unimo-nos verdadeiramente, e é quando a maratona acontece. TED على الرغم من ذلك، ليوم واحد في السنة، نقف موحَّدين بصدق، و هذا عندما يقام الماراثون.
    É uma maratona, pá. Só acaba lá para as 05h00. Não... Open Subtitles إنه مثل الماراثون يا رجل سنظل للخامسة صباحاً، لا أستطيع
    Que tal, este fim de semana, fazermos uma maratona de discos-lasers? Open Subtitles ماذا عن عطلة نهاية الاسبوع هذه ؟ عندنا اسطوانات الماراثون و موافقين ؟
    Desde a "maratona da Morte", sempre voto no dentista. Open Subtitles منذ رجل الماراثون ، أنا دائما أرشّح طبيب الأسنان
    Esperamos que correr maratonas não esteja nos seus planos. Open Subtitles لنأمل أنّ سباق الماراثون ليس على قائمتها السعيدة
    Foi o Comité da maratona que pagou isto tudo? Open Subtitles هل تدفع لجنة سباق الماراثون تكاليف كل هذا؟
    Então, do meu leito no hospital, pedi ao meu marido para começar a tomar notas, e poucos meses depois, a maratona nasceu. TED فعندما قمت من سرير المستشفى، طلبت من زوجي أن يبدأ بأخذ الملاحظات، و بعد بضعة أشهر، قد ولِد الماراثون.
    Mas por cada desastre que tivemos, a maratona encontrou maneiras de unir as pessoas. TED لكن بكل كارثة أصبنا بها، استطاع الماراثون أن يجد طرق ليجمع الناس مع بعض.
    a maratona começa às 6 e meia, o concurso é amanhã ao meio-dia. Open Subtitles يبدأ الماراثون الساعة 6: 30 و المسابقة غداً , وقت الظهيرة
    3.8 km de natação, 180 km de bicicleta e a maratona. Open Subtitles سباحة 2.4ميل ثم 112 ميل على الدراجةِ وبعد ذلك الماراثون رهيب
    É uma porcaria, todo o trabalho que tive a treinar para a maratona foi uma perda completa. Open Subtitles كل هذا المجهود الذي وضعته في التدريب من أجل الماراثون كان مضيعة
    Eu posso-te dar outro traje para que consigas correr a maratona. Open Subtitles بإمكاني تدبر زي آخر لك لتشارك في الماراثون
    Eu tenho um costume de coelho em casa. Podes correr a maratona com ele. Open Subtitles عندي لك زي أرنب في المنزل بإمكانك أن تشارك في الماراثون به
    Tem-nos sido dito que a via para a paz não é um sprint mas é mais como uma maratona. TED قيل لنا أن الطريق نحو السلام ليس سباقا قصيرا، لكنه يشبه الماراثون.
    sou apática e nada atlética Não consigo correr uma maratona Open Subtitles أنا باردة الشعور و ليست رياضية و لا أحتمل ركض الماراثون
    Soube, mas também te vi acabar a maratona de 6 horas de dança no Sábado. Open Subtitles سمعت, ولكن أيضآ رأيتكِ ترقصين لمده ست ساعات في الماراثون يوم السبت
    Ele patrocina a maratona da DEA todos os anos. Open Subtitles يدعم الماراثون الخيري بمكافحة المخدرات سنوياً.
    Ela corre em maratonas. É uma lua-de-mel de aventura. Open Subtitles أقصد , انها تمارس الماراثون هذه مغامرة شهر العسل خاصتنا
    Foi o Comité da maratona que pagou isto tudo? Open Subtitles هل تدفع لجنة سباق الماراثون تكاليف كل هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus