"المال بالنسبة" - Traduction Arabe en Portugais

    • dinheiro para
        
    Deves valer mais do que dinheiro para o meu marido. Open Subtitles لابدّ أنكِ تستحقين شيئاً أكثر من المال بالنسبة لزوجي.
    Muito dinheiro para uma adolescente, não achas? Open Subtitles كتلة كبيرة من المال بالنسبة لمراهقة ألا تعتقدين ؟
    Não passas de dinheiro para ela. Open Subtitles المقصد هو أنك مجرد ضمانة لقبض المال بالنسبة إليها
    Ele está a guardar algum dinheiro para mim. Open Subtitles وهو على holdin وأبوس]؛ بعض المال بالنسبة لي.
    Amor para você é dinheiro para mim. Open Subtitles الحب بالنسبة لك يعنى المال بالنسبة لى
    Eu tenho dinheiro para ti. Open Subtitles لقد حصلت على بعض المال بالنسبة لك.
    Muito dinheiro para um homem assalariado. Open Subtitles الكثير من المال بالنسبة لرجل لديه مُرتب
    Ele vale uma data de dinheiro para mim. Open Subtitles إنه يُقدر بأكثر من المال بالنسبة لي
    Acham mesmo que isto é por causa de dinheiro para ele? Open Subtitles أتظنون أن هذا بخصوص المال بالنسبة له؟
    É muito dinheiro para eles. Open Subtitles هذا كثير من المال بالنسبة لهم
    (Aplausos) O orçamento do edifício na altura era de 35 000 euros — provavelmente hoje seria o dobro — e isso é muito dinheiro para aquela região, especialmente porque este dinheiro funciona dentro da comunidade e gira muito depressa. Não é no mercado de ações. TED (تصفيق) كانت ميزانية البناء حينها 35000 يورو وغالباً تضاعفت هذه القيمة الآن... وهذا كثير من المال بالنسبة لتلك المنطقة وبالأخص لأن هذا المال يعمل داخل المجتمع، ويتناوب بسرعة، ليس في خزينة السوق فقط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus