"المال بينما" - Traduction Arabe en Portugais

    • dinheiro enquanto
        
    Mas percebi, que podia muito bem, fazer algum dinheiro enquanto estávamos nessa. Open Subtitles ولكني ظننت وأنا أيضًا يمكنني جني بعض المال بينما نقوم بذلك
    A fazer dinheiro, enquanto caminhava para Série 7. Open Subtitles أجني القليل من المال بينما أتحضر لتقديم الاختبار
    Continuamos a fazer dinheiro enquanto o mundo arde. Open Subtitles نستمر فى تكوين المال , بينما يخترق العالم
    Alinhas em ambas as partes do conflito e ganhas dinheiro enquanto o teu país arde. Open Subtitles تتعاون مع جانبيّ الصراع، وتجني المال بينما تحترق بلدك.
    Tem graça, nunca perguntaste de onde vinha o dinheiro enquanto o gastavas. Open Subtitles هذا غريب، لم تسأليني قط من أين يأتي المال بينما كنت تنفقينه
    E nós vamos dar-lhe aquele dinheiro enquanto ela tenta prendê-lo? Open Subtitles ومن المفترض علينا أن نُوصل له هذا المال بينما هى تحاول القبض عليه ؟
    Dana tinha recém começado a trabalhar, e ela estava fazendo todo esse dinheiro enquanto eu estava mal cobrindo o aluguel de tutoria, e, um, uma noite, ela me levou para um clube e me apresentou para seu cafetão. Open Subtitles دانا بدأت العمل و كانت تجني كل هذا المال بينما كنت بالكاد اغطي ايجاري من التدريس
    Eu admito. Estou a perder dinheiro enquanto falas. Open Subtitles أنا أخسر المال بينما أنت تتكلم
    Consegues ganhar o teu dinheiro enquanto Gozas com os outros? Open Subtitles أيمكنك أن تكسب المال بينما تضايقني؟
    Arranjei forma de fazer dinheiro enquanto trabalho. Open Subtitles أكتشفت طريقة لجني المال بينما أعمل
    Também parece que o Rei é o encarregado de apanhar o dinheiro enquanto a Rainha se certifica de que saiam, em menos de 2 minutos. Open Subtitles يبدو ايضا ان الملك مسؤول عن عملية جمع المال بينما تقوم الملكة بالانتباه للوقت لتتأكد انهم دخلوا و خرجوا في اقل من دقيقتين
    A Mna. Hudson precisa de dinheiro, enquanto pensa no passo seguinte. Open Subtitles آنسة "هودسون" تحتاج لبعض المال بينما تتبين
    Preciso ganhar um dinheiro enquanto Jerry e eu estamos juntos. Open Subtitles أحتاج لكسب بعض المال بينما (جيري) وأنا ما نزال معًا.
    Quando o Nick se for embora, vou ligar a um canalizador e atirar-lhe dinheiro enquanto ele trabalha. Open Subtitles -ينتقل نيك عندما سأتصل بـ سبّاك و... اُلقي عليه المال بينما هو يعمل.
    Está bem, Fabien, os seus amigos podem ficar aí cuidando do dinheiro enquanto vem buscar a Meilu. Open Subtitles (حسنا,(فابيان أصدقاؤك يمكنهم البقاء و يراقبون المال (بينما تأتي انت لـ(ميلو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus