- O dinheiro não compra amor. - Eu avisei-te. | Open Subtitles | المال لا يشتري الحب - لقد حذرتك - |
- O dinheiro não compra felicidade. - Raios! | Open Subtitles | المال لا يشتري لك السعادة اللعنة يا رجل |
- O dinheiro não era suficiente? - Nem pensar. | Open Subtitles | هل المال لا يكفي ؟ |
Devias compreender, que o dinheiro não pode comprar toda a gente. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَفْهمَ، المال لا يَستطيعُ شِراء كُلّ شخصِ. |
A razão por que o dinheiro não nos faz felizes é porque o gastamos nas coisas erradas, em particular, estamos sempre a gastá-lo connosco. | TED | حسن ، ربما سبب كون المال لا يجعلنا سعداء هو أننا ننفقه في الأشياء الخاطئة و بالأخص ، أننا دائما ننفقه على أنفسنا |
Acho que dinheiro não consegue comprar tudo. | Open Subtitles | حسناً، أعتقد أن المال لا يشتري كل شيء |
Mas lembra-te, Grove, esse dinheiro não consegue comprar amor. | Open Subtitles | (تذكر فقط يا (جروف أن هذا المال لا يشترى الحب |
Portanto, se vocês acham que o dinheiro não compra felicidade | TED | ولذلك سأقول ، أعتقد بأنك إن كنتم تظنون أن المال لا يمكنه شراء السعادة فأنتم لا تنفقونه بالطريقة الصحيحة |
- O dinheiro não significa muito | Open Subtitles | المال لا يهمني كثيراً |
- O dinheiro não importa. - Justamente. | Open Subtitles | المال لا يهم - بالضبط - |
Quem disse que o dinheiro não pode comprar paz de espírito, deve ter tido o cérebro de um grão de bico. | Open Subtitles | من قال أن المال لا يستطيع شراء راحة البال ؟ لابد أن للنقود عقولاً بحجم حبة الحـُمـٌّص |
A Penelope sempre disse que o dinheiro não te fará rico, eu só... eu só não acreditei nela. | Open Subtitles | الناس تقول دائما ان المال لا تجعل الناس سعداء انا فقط ,لم اصدقها |
Quem disse que o dinheiro não nasce nas árvores? | Open Subtitles | من قال أن المال لا ينمو على الأشجار؟ |
Querida, o dinheiro não consegue mudar as pessoas. | Open Subtitles | عزيزتي ، المال لا يغير الناس |
Dizem que o dinheiro não compra felicidade, mas não há dúvida de que compra tudo o resto. | Open Subtitles | اقول لك المال لا يشترى لك السعادة ولكن يشترى لك كل ما تريده |