"المال هل" - Traduction Arabe en Portugais

    • o dinheiro
        
    Aceita o dinheiro. Queres ser um herói? Open Subtitles إفعل ما تفعله دائماً، خذ المال هل تريد أن تكون بطلاً؟
    Se eu te der o dinheiro deixará toda a gente aqui incólume? Open Subtitles إذا أعطيتك المال هل ستترك كلّ شخص سليم هنا؟
    Então, Barry leva o dinheiro sabes quantos deixa para pagamentos Open Subtitles عندما يأخذ المال , هل تعرف كم أخذ ؟
    o dinheiro é tão importante que ia deixá-los cortarem-no só para não o perder? Open Subtitles وانت مهتم كثير بذلك المال هل كنت ستدعهم يقطعوك اربا دون ان تسلمه لهم ؟
    Então, se o Garrett já tem o dinheiro, significa que os chineses têm a nossa tecnologia de 'drones'? Open Subtitles إذاً إذا كان قاريت الان لديه المال هل يعني ان الصينيين الان لديهم تقنية الطائرات بدون طيار الخاصه بنا ؟
    "Fode putas, fica com o dinheiro." Sabes quem disse isso? Open Subtitles "العاهرات تحصلن على المال." هل تعرفى من قال هذا؟
    Finja que nunca viu o dinheiro. É assim tão difícil? Open Subtitles فقط تظاهر أنك لم ترى المال هل هذا صعباً جداً؟
    É por isso que tenho o dinheiro, percebes? Open Subtitles لهذا حصلت على المال هل تعرف ماذا أقول؟
    Se lhe der o dinheiro, paga-mo? Open Subtitles لو أعطيتك المال, هل ستدفعي لقاؤه؟
    Posso deixar o dinheiro e levá-lo? Open Subtitles ما رأك ان تركت المال هل أخذها؟
    - Eu sei onde está o dinheiro! Open Subtitles ـ أنا أعرف مكان المال! هل تعرفه؟
    Dá-me o dinheiro, entendes? Open Subtitles فقط أعطني المال. هل تفهميني؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus