"الماما" - Traduction Arabe en Portugais

    • mamã
        
    • mamãe
        
    Encontrei o bilhete no teu quarto. Filho da mamã. Open Subtitles لقد وجدت التذكرة في غرفتك طفل الماما المدلل
    Vá lá. A mamã era escritora e o papá sabe o resto. Open Subtitles حسناً ، الماما كانت صحفية و ، بابا يعرف البقية
    Aliás, a partir de agora, vou ser superior e vou ser muito, muito simpática com o menino da mamã... Open Subtitles في الواقع، من الآن فصاعداً، سأتصرّف بطريقة مباشرة... وسأكون لطيفة جداً معك... ، يا ابن الماما المدلّل...
    Há semanas que a mamã não tem um homem. Que fomeca! Vamos lá! Open Subtitles الماما لم تحظى بمثل هذه الإثارة لأسابيع و أنا جائعة , لنذهب
    Eu, afeitadorcita, pote de bolachas, mamãe zangada, George Washington. Open Subtitles أنا، ماكينَة حِلاقَة صغيرَة مَرطبان البسكويت. الماما غاضِبَة
    .Hás-de pagá-las, meu rico! A mamã ninguém dá tampas! Open Subtitles *سأنالك منك , لا يمكنك أن تتجاهل الماما*
    A mamã e o papá estão com Deus, está bem? Open Subtitles الماما و البابا ذهبوا الى الرب الآن اتفقنا؟
    Só para que conste, sei que não sou a mamã Lisa, mas posso ser ama. Open Subtitles أوكي.. للمعلومية فقط .. قد لا أكون الماما ليزا
    E graças a mim, que não sou um menino da mamã, mas alguém bondoso com sensatez e entendimento emocional. Open Subtitles ..و بسببي أنا أنا الذي لست ولد الماما بل أنا الشخص الذي يهتم بحكمة و فطنة
    -Queres mandar, papá? -Acho que é a vez da mamã. Open Subtitles أتودين تولي زمام الأمور أظن أنه دور الماما
    - Olá, querida. - Bom dia, mamã. Open Subtitles مرحباً عزيزتي - صباح الخير أيتّها الماما -
    "Se não te faz diferença, onde está a mamã?" Open Subtitles لا أحد يضاهي الماما اين الماما ؟
    Tomem o vosso jantar. Mordam os pés da mamã... isso. Open Subtitles كل عشائك إقضم أصابع قدم الماما , نعم
    Não quero que tal suceda... A mamã trabalhou arduamente nisto, Alan. Open Subtitles لا أريد فعل هذا _ الماما كسرت ظهرها في عمل هذا _
    Bem, a mamã nunca teve de enfrentar as horas de maior movimento, quando os pedidos entram todos ao mesmo tempo e todos os pratos são diferentes e nenhum é fácil e todos têm um tempo de preparação diferente mas têm de chegar à mesa do cliente Open Subtitles حسنا ولكن الماما, ليست مجبره على مواجهة زحمة الطلبات عندما تتدفق وكل طبق مختلف عن الاخر وكل واحد يحتاج لاوقات طهو مختلفه
    Vá lá. A mamã e o papá estão ali. Open Subtitles هيا, الماما والبابا في الخارج هناك
    A mamã apanhou o Danny! Open Subtitles امسكت الماما بداني امسكت الماما بداني
    A mamã está a tentar arranjar um pénis. Aguenta. Open Subtitles هيه، الماما تُحاولُ أن تحصل على قضيب.
    Mas acho que a mamã sabe quando um tipo curte dela. Open Subtitles لكن الماما تعرف عندما يستهويها الرجل
    Sim, queremos que a mamã nos mude. Open Subtitles أجل نريد من الماما أن تغير لنا
    Foi até o banheiro da mamãe e tomou enxaguante bucal? Open Subtitles هل تسلّلتِ إلى حمّام الماما وسرقتِ منها بعضاً من غسول الفم؟ يجب أن أبدو بأبهى صورة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus