"المبتسم" - Traduction Arabe en Portugais

    • sorridente
        
    • Sorrisos
        
    • sorridentes
        
    • sorriso
        
    Ficou sentado na cadeira toda a tarde, num estado de perfeita felicidade, enquanto o seu rosto ligeiramente sorridente e os seus olhos lânguidos e sonhadores afastavam o mais possível a imagem de Holmes, o arguto detective. Open Subtitles طوال الظهيرة ,جلس فى الصالة مُحاط بالسعادة المثالية بينما وجهه المبتسم بلطف , وعيونه الحالمة الضعيفة
    E agora, princesa sorridente, isto é para ti. Open Subtitles و الاميرة الصغيرة ذات الوجه المبتسم هذه لكي
    Quando a vida se complica, eu pego nesse cartão com a cara sorridente. Open Subtitles عندما كانت الحياة صعبة ألتقطت هذا الكارت ذو الوجه المبتسم
    Sim, se a abrir, vai ver a minha grande, gorda, e sorridente cabeça na carta de condução. Open Subtitles أجل، إذا فتحتها سترين رأسي الضخم المبتسم على رخصة القيادة.
    O Todo Sorrisos diz que o viu a cavalo na pradaria. Open Subtitles المبتسم كثيرا رآى الطائر الرافس يتمشى بالمرج
    Querida, a melhor parte de cada dia é acordar com a tua cara sorridente. Open Subtitles عزيزتي، أفضل جزء من كل يوم هو أن أصحو على وجهك المبتسم
    Tinha razão sobre o saco sorridente. Open Subtitles كنتَ محقاً بشأن الكيس المبتسم.
    Era suposto ser uma cara sorridente. Open Subtitles من المفترض أن يكون عليها الوجه المبتسم
    Olha, fiz com a cara sorridente. Open Subtitles تفقد، لقد وضعت عليها الوجه المبتسم
    És capaz de virar esse rosto sorridente para a frente? Open Subtitles هل بإمكانك وضع وجهك المبتسم نحو الأمام؟
    Eu via aquele rapaz sorridente do outro lado do corredor. Open Subtitles ارى ذلك الفتى المبتسم في الجهه المقابلة
    Seu sorridente filho da mãe. Open Subtitles أيها الوجه المبتسم ابن العاهرة
    Derrotou o Cavaleiro sorridente num combate individual. Open Subtitles وهزم الفارس المبتسم في معركة واحدة
    O sorridente parece mais um hooligan do que o dono de um bar. Open Subtitles هذا الرفيق "المبتسم"، يبدو صوته همجي مثل خادم الحانة
    O sorridente não é de brincadeiras. Open Subtitles "ذلك الزميل "المبتسم قال بأنه لا يمزح بالجوار
    sorridente, porque não visitas a tua avó no inferno! Open Subtitles أيها المبتسم ... لماذا لم تقم بزيارة جدتك في الجحيم؟
    Eu gosto do teu gigante extremamente bonito e sorridente. Open Subtitles أحب الوسيم بمتانة المبتسم الضخم منك
    Isto significa: "Tu que falas, sempre sorridente, em belas linguagens". TED تعني "المتحدث المبتسم دوما للغة جميلة"
    Levo Todo Sorrisos. Open Subtitles " سآخذ معي " المبتسم كثيرا
    Quando chegar a casa vou fazer... as panquecas sorridentes que tanto gostas, está bem? Open Subtitles عندما أعود للمنزل، سوف اصنع لكِ فطائر الوجه المبتسم التى تُحبينها كثيراً، إتفقنا؟
    Oh, e aquela cara de sorriso parvo que costumas fazer. Open Subtitles وهذا الوجه المبتسم الذي تستخدميه لتنطقيها..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus