Assumindo que é de dinheiro que preciso para a sociedade. | Open Subtitles | بما أنه المبلغ الذي أحتاجه للدخول في هذه الشراكة |
O dobro do dinheiro que te prometi. Toma, dois milhões de sestércios. | Open Subtitles | ضاعف المبلغ الذي وعدتك به مليوني سيسترسيس |
a quantia que recebeste para traíres o Kim Jang-ok. | Open Subtitles | المبلغ الذي جنيته من خيانة كيم جانغ أوك. |
Felizmente para nós, a indemnização para um dedo do pé no cachorro era $10.000, a quantia que o Pops precisava para um carro novo. | Open Subtitles | لحسن حظنا، ثمن اصبع في سندويش هوت دوغ كان 10 آلاف دولار وهو المبلغ الذي احتاج اليه بوبس لعربة جديدة |
Se quiser mais dinheiro, dá-lhe o montante que quiser! | Open Subtitles | إن كان يريد مالا أعطه المبلغ الذي يطلبه |
Porque é que nós os dois, porque é que não falamos de quanto dinheiro é que vai fazer para mim? | Open Subtitles | إسمع، لما لا نقوم أنا وأنت لما لا نتحدث عن المبلغ الذي ستعطيني إياه |
O seu preço rondava um milhão de dólares. | Open Subtitles | كان المبلغ الذي عرضوه تقريبا مليون دولار |
Então quanto dinheiro acha que obteve com as suas actividades ilegais? | Open Subtitles | اذا كم هو المبلغ الذي جمعته من نشاطاتك غير القانونية |
Ele sempre foi razoável e sabe o quanto de dinheiro que ele pode conseguir no prazo dado. | Open Subtitles | أنه دوماً منطقي باختيار مقدار المبلغ الذي يستطيع دفعه الناس خلال الفترة المحددة |
Então, como eu disse, farei tanto dinheiro que machucarei o sentimento dos teus pais. | Open Subtitles | كما كنت أقول، المبلغ الذي سأجنيه قد يصدم أهاليكم |
Faz ideia da quantidade de dinheiro que gasto nesta joalharia? | Open Subtitles | ألديك أي فكره عن المبلغ الذي صرفته في هذا المتجر؟ |
Vai perder e nunca mais, nem daqui a um milhão de anos, vai conseguir ganhar o dinheiro que ganha agora. | Open Subtitles | سيخسر, ولن يحقق في ملايين السنين, هذا المبلغ الذي هو أمامه الآن. |
Ou me dás a quantia que prometeste ou irei contar a todos os que quiserem saber, quem és na verdade. | Open Subtitles | إما أن تعطيني المبلغ الذي وعدتني به كاملاً, أو أنني سأخبر أي شخص مهتم أن يسمع حقيقتك. |
Isto não é a quantia que ficou combinada. | Open Subtitles | ليس هذا المبلغ الذي اتفقنا عليه |
Esperem aí, pessoal. É exatamente a quantia que pretendemos. | Open Subtitles | يا رفاق إنه نفس المبلغ الذي نحتاجه |
Isso e 400% mais do que o montante que comprou apenas duas decadas atras. | Open Subtitles | هذا هو 400٪ أكثر من المبلغ الذي اشترى فقط قبل عقدين من الزمن. |
É exactamente o mesmo montante que encontramos no apartamento dele. | Open Subtitles | و هو نفس المبلغ الذي وجدناه في شقته. |
Mas, só para esclarecer, de quanto dinheiro é que estamos a falar? | Open Subtitles | لكن لنكون أكثر وضوحًا, ما مقدار المبلغ الذي نتحدث عنه؟ |
Senhora, se não se importe que lhe pergunte, quanto dinheiro é que ele deixou à sua filha? | Open Subtitles | سيدتي، ما لم تمانعي سؤالي، كم المبلغ الذي تركه لابنتك؟ |
Foi o preço das minhas mamocas falsas. | Open Subtitles | أم قليل؟ . هذا يساوي المبلغ الذي دفعته للقيام بعملية على صدري |
Sabe quanto dinheiro dou para a campanha dele? | Open Subtitles | هل تعلم المبلغ الذي اعطيته لحملته السخيفه؟ |