"المتجمدة" - Traduction Arabe en Portugais

    • congelado
        
    • gelado
        
    • gelada
        
    • congelada
        
    • gelados
        
    • congelados
        
    • gelo
        
    • geladas
        
    • congeladas
        
    • neve
        
    Mais ao sul, nossa primeira visão do continente congelado. Open Subtitles بمواصلتنا صوب الجنوب، نحظى بلمحتنا الأولى للقارة المتجمدة
    E se o lago congelado e o assassino não estiverem ligados? Open Subtitles ماذا لو أن البحيرة المتجمدة وجريمة القتل ليسا متصلين ؟
    "A lua põe-se, os corvos gritam sobre o céu gelado. Open Subtitles القمر يهبط و الغربان تبكي تحت السماء المتجمدة
    Eu gosto deste sítio, aqui no meio de um lago gelado. Open Subtitles أنا أحب هذا المكان، هنا في منتصف البحيرة المتجمدة
    Agora, senhores, brindemos à fuga da morte gelada dos nossos novos amigos com a minha última fornada de água-pé. Open Subtitles الآن أيها السادة ، لنحتفل بنجاة صديقنا من الموت في البركة المتجمدة بشربنا للشراب الذي صنعته مؤخراً
    A Tundra congelada é traiçoeira. A própria paisagem é uma fortaleza fria. Open Subtitles المياه المتجمدة غدارة، والمكان كله عبارة عن حصن جليدي
    Aqueles círculos amarelos no exterior são esses corpos gelados para além dos planetas. TED وتلك الدوائر الصفراء عند الحافة هي هذه الأجسام المتجمدة بعيدًا وراء الكواكب.
    Nos extremos congelados de nosso planeta, a luta pela sobrevivência nunca acaba. Open Subtitles ،عند أطراف الأركان المتجمدة لكوكبنا لا يُرخى صراع النجاة قبضته أبداً
    morreu ao ser devorada pelos lobos, porque o meu pai, a caminho da taverna, caiu no lago congelado por causa do pé aleijado. Open Subtitles لقد إلتهمتها الذئاب لأن أبي عندما كان في طريقه للحانة سقط في البحيرة المتجمدة بسبب قدمه الحنفاء
    Tinham transportado o corpo congelado de helicóptero pela vertente da montanha, e passado a fronteira do Canadá num camião frigorífico. Open Subtitles لقد تدبروا نقل الجثث المتجمدة بالهليكوبتر.. بأسفل الجبل وعير الحدود الكندية بشاحنة تجميد.
    Os poucos que experimentaram o mundo congelado muitas vezes falam que é como estar numa catedral. Open Subtitles أولئك الذين لديهم خبرة قليلة في العالم تحت السماء المتجمدة يتكلمون في كثير من الأحيان على أنهم يسيرون في كاتدرائية.
    Há alguém que saiba surfar neste deserto gelado? Open Subtitles هل هناك أحد في تلك الجزيرة المتجمدة يمارس رياضة ركوب الأمواج؟
    Porque é o centro de Chicago, é Inverno e está a duas milhas do lago mais gelado. Open Subtitles " لإنها في وسط " شيكاغو والجو شتاء وهو على بعد ميلين من البحيرة المتجمدة
    Não acredito que passámos três meses naquele inferno gelado. Open Subtitles لا أصدق أننا أمضينا ثلاثة أشهر في تلك الجحيم المتجمدة
    Em certos dias, significa não desistir, continuar a nadar na água gelada e bater um recorde mundial. TED في بعض الأيام ، يعني الأفضل ألا أستسلم وأن أستمر في السباحة بالمياه المتجمدة وأن أسجل رقماً عالمياً
    A água gelada atingiu o meu estômago, como um pontapé nas entranhas. Open Subtitles المياه المتجمدة تضرب بطني كأنها ركلات ستمزق أحشائي
    Quebrámos o gelo e mergulhámos na água gelada. Open Subtitles و سقطنا نحن من خلال الجليد إلى المياه المتجمدة.
    Então, o Don está no topo da colina, em estou cá em baixo, os miúdos estão no trenó, e a neve estava como que congelada, gelo fino. Open Subtitles دون كان في قمة التل والاطفال كانوا على الحافة والجليد كان كمكعبات الثلج المتجمدة
    Esses corpos gelados são puxados e empurrados pelos campos gravitacionais dos planetas de forma totalmente previsível. TED إن هذه الأجسام المتجمدة تتجاذب وتتنافر بفعل حقول جاذبية الكواكب في عمليات محسوبة العواقب كليًا.
    Usam os lagos congelados como estradas de gelo. Open Subtitles يستخدمون البحيرات المتجمدة كالطرقات، إنها مستويةٌ وصلبة
    Os ursos polares sempre caçaram através das plataformas de gelo do mar. Open Subtitles دائما ما كانت الدببة القطبية تصطاد من الأسطح العائمة للبحار المتجمدة
    Acordei muitas vezes com aquelas caras geladas e mortas a fitarem-me. Open Subtitles لسنوات، أنا مستيقظ مع تلك الوجوه المتجمدة تحدق بي
    Sei que tem uma sala de espera cheia de caras congeladas. Open Subtitles أعلم أنه لديك غرفة انتظار مليئة بالأوجه المتجمدة
    Frágil beleza a agarrar-se à vida neste deserto de neve. Open Subtitles جمال ضعيف متعلق بالحياة في هذه الأرض المقفرة المتجمدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus