A porta-voz da propaganda do Governo? | Open Subtitles | إنها المتحدثة باسم الحكومة إنها في صفهم. |
Sra. porta-voz, responda "sim" ou "não" à minha primeira pergunta. | Open Subtitles | المتحدثة الرسمية، رجاءاً أجيبي سؤالي بـ "نعم" أو "لا" |
Sra. porta-voz, responda "sim" ou "não" à minha primeira pergunta. | Open Subtitles | المتحدثة الرسمية، رجاءاً أجيبي سؤالي بـ "نعم" أو "لا" |
Ser escolhida como oradora principal é uma honra e uma grande responsabilidade. | Open Subtitles | أن يتم إختياري بأن أكون المتحدثة الرئيسية شرف عظيم ومسؤولية هائلة. |
mas também para vos ver a todos que são avassaladores para esta oradora nervosa. | Open Subtitles | بل لأراكم جميعاً تغمركم العاطفة لهذه المتحدثة المرتبكة |
Senhora porta-voz, isto não se concretizaria sem si. | Open Subtitles | ،سيدتي المتحدثة لم أكن لأنجز ذلك بدونك شكرًا لك |
A minha intenção não era essa, Senhora porta-voz. | Open Subtitles | الذين ليسوا هنا للدفاع عن نفسهم هذه لم تكن نيتي، سيدتي المتحدثة |
É com grande orgulho que apresento a porta-voz Kimble Hookstraten. | Open Subtitles | لذا، بشرف كبير أقوم بتقديم المتحدثة كيمبل |
Como Miss Twin Peaks, podes ser a porta-voz e podes usar a tua figura pública... | Open Subtitles | بصفتك ملكة جمال "توين بيكس" يمكنك أن تصبحي المتحدثة الرسمية ويمكنك الاستفادة من منبرك العام |
Olhem, não sou a sua porta-voz ou parecido... | Open Subtitles | حسناً، انظروا، أنا لستُ كشخصيتة المتحدثة أو أياً كان... |
Alison, és minha porta-voz, não fazes nada. | Open Subtitles | إنتظري الآن. آليسون أنت المتحدثة بإسمي. |
Eu sei... a última vez que falamos, eu era porta-voz da Câmara dos Representantes. | Open Subtitles | أنا أعلم ... آخر ما سمعت مني كنت المتحدثة بإسم البيت الأبيض |
A Mélanie era a nossa porta-voz. | Open Subtitles | .(ميلاني) كانت المتحدثة باسمنا ذهبت وقالت لهم |
O Exército Nacional de Libertação da Irlanda reivindicou a morte do Deputado Airey Neave, porta-voz de Margaret Thatcher na Irlanda do Norte. | Open Subtitles | الجيش الإيرنلدي إعلن مسؤوليته عن وفاة (آيري نيفي) (مارغريت تاتشر) المتحدثة في إيرلندا الشمالية |
A porta-voz do FBI, Angela Brand, obrigado. | Open Subtitles | المتحدثة بأسم مكتب التحقيقات الفدرالي (آنجيلا براند) , شكراً لكِ |
Ela é a oradora principal da nossa cimeira. | Open Subtitles | إنها المتحدثة الرئيسية في مؤتمر القمة. |
"Sr. Vice-Presidente, Senhora oradora, | Open Subtitles | السيد نائب الرئيس , السيدة المتحدثة |
Contactei a Kitty Dukakis, que vai ser a oradora convidada, numa assembleia, onde o teu Clube Glee vai cantar uma canção, que alerte para os perigos da bebida na adolescência. | Open Subtitles | لقد تواصلت مع (كيتي دوكاكيس) والتي ستكون المتحدثة الضيف في اجتماع حيث ناديك (غلي) سيغني به أغنية تركز على مخاطر الشرب للمراهقين |
Pedi a Ms. Haas para ser a nossoa oradora esta manhã, porque... vamos discutir um dos casos dela. | Open Subtitles | طلبت من السيدة (هاس) أن تكون المتحدثة في هذا الصباح... نحن بصدد مناقشة إحدى قضاياها |