Uma mulher casada jamais poderia ser tão caprichosa como eu sou livre de ser. | Open Subtitles | المرأة المتزوجة لا يمكن أبداً أن تكون مشاكسة بقدر ما أنا حرة لأكون كذلك |
Isto é uma empresa Japonesa. Eles acharam que uma mulher casada... | Open Subtitles | هذا شركة يابانية يَعتقدونَ أن الإمرأة المتزوجة |
Olhe-a como rapariga, quem era, nestes dois anos... fez o papel de mulher casada só para você. | Open Subtitles | انظر اليها كالفتاة التي ولمدة سنتان لعبت دور الفتاة المتزوجة من أجلك |
As mulheres casadas nunca têm tempo para escrever. | Open Subtitles | لا تجد المرأة المتزوجة وقتاً للكتابة غالباً |
Ainda ontem disse à minha turma de anatomia que as mulheres casadas chegam a ter o período três vezes por semana. | Open Subtitles | البارحة فقط علمت درس التشريح أن المرأة المتزوجة تمر بها الدورة الشهرية ثلاث مرات بالأسبوع |
Tinhas sempre de ser a feliz, a inteligente, a casada. | Open Subtitles | لطالما كنتى انتى السعيدة الذكية، المتزوجة |
A Mishnàavisa qualquer mulher casada a nunca aparecer fora de casa com o cabelo à mostra. | Open Subtitles | الأعراف اليهودية تمنع المرأة المتزوجة من الخروج من منزلها وهي سافرة |
A mulher casada, acusada de ter tido um caso com Murray Randall, indicado para o Supremo Tribunal pelo Presidente Grant. | Open Subtitles | المرأة المتزوجة المتهمة بإقامة علاقة مع موراي راندال، مرشح الرئيس غرانت لرئاسة المحكمة العليا. |
A minha melhor amiga casada. | Open Subtitles | هي صديقتي المفضلة صديقتي المتزوجة صديقتي المتزوجة |
Tu é que és casada e sem intenção de deixar o teu marido. | Open Subtitles | أنت المتزوجة التي ترفض هجر زوجها |
Se não for, vou ter de lhe dar um soco por andar a galar a minha amiga casada. | Open Subtitles | - حسناً، إن لم تكن شاذاً .. سأضطرلأنألكمكعلى وجهك.. لأنك تتفحص صديقتي المتزوجة |
Uma filha casada é como uma estranha. | Open Subtitles | البنت المتزوجة مثل الغريب |
Ele é que é a velha casada. | Open Subtitles | هو المرأة الكبيرة المتزوجة |
Annete, naquela vez você falou sobre sua irmã casada. | Open Subtitles | لقد تحدثتى فقط عن اختك المتزوجة . |
Vais para a casa de uma mulher casada. | Open Subtitles | اذهب لمنزل المرأة المتزوجة |
Sally, que era casada com o Roy. | Open Subtitles | سالي المتزوجة من روي |
Seria correcto trazer a minha prima Daisy, uma mulher casada, para junto de um homem que eu mal conhecia? | Open Subtitles | أكان من الصواب أن أحضر إبنة* *(عمي المتزوجة (ديزي *لتلتقي برجل بالكاد أعرفه؟ * |
Em França, a Rainha é a pessoa que está casada com o Rei. | Open Subtitles | في (فرنسا)، الملكة هي المتزوجة للملك |
É só para mulheres casadas e, estou grávida, e eu tenho todas estas cicatrizes em mim. | Open Subtitles | إنه فقط للمرأة المتزوجة ، و أنا ، حامل ، وأيضا بجسمي كل هذه الندوب |
Então sabe que quando se trata de mulheres casadas, um homem como este pode ser confiável. | Open Subtitles | ثم كنت أعرف أنهُ عندما يتعلق الأمر بالمرأة المتزوجة لا يمكن الوثوق بالرجل |
Ted, é uma estatística muito bem conhecida que 83% das pessoas casadas há mais do que seis meses andam com alguém à parte. | Open Subtitles | تد،إنها إحصائية معروفة أن 83% من الناس المتزوجة أكثر من 6 أشهر يقابلون شخص أخر |