"المتسللين" - Traduction Arabe en Portugais

    • intrusos
        
    • hackers
        
    • infiltradores
        
    • piratas
        
    • invasores
        
    • a entrar escondidas
        
    Ficam de vigia, sempre prontos para lidar com intrusos. Open Subtitles وهم في نوبة حراسة لا تنتهي مستعدين لمواجهة المتسللين
    Sabe quantos intrusos... apanhei dentro deste elevador... a tentar manchar a honra de jovens senhoritas? Open Subtitles هل تعلمين كم عدد المتسللين الذين أمسكت بهم داخل هذا المصعد محاولين النيل من شرف سيدة شابة؟
    O governo estrangeiro ou os "hackers" que o fizeram nunca foram apanhados. TED لم يتم العثورأبدا على الحكومة الأجنبية أو المتسللين الذين قاموا بذلك
    Nosso sistema alertaria aos hackers que saqueariam suas peças. Open Subtitles لدينا نظام تتبع وتنبيه المتسللين وجامعي العلوي وأنها سوف المسيل للدموع لها لمجرد قطع لأجزاء.
    "FBI anuncia novas medidas para combater os infiltradores vermelhos." Open Subtitles اعلن مكتب التحقيقات الفدرالي عن مكافحة المتسللين
    O que significa que os "piratas" podem ainda não saber aquilo que roubaram, mas, se descobrirem... Open Subtitles مما يعني أن المتسللين قد لا يعرفوا ما لديهم حتى الآن ولكن إذا كشفوا الامر
    Expulsar os invasores é um desafio diário. Open Subtitles إبقاء المتسللين بعيدًا هو تحدّي يومي
    Sabe, já estou cansado de vocês, crianças, a entrar escondidas sem pagar. Open Subtitles أتعلمين لقد سئمت و تعبت منكم أيها الأطفال المتسللين دون دفع
    A primeira ordem é assegurar o Forte e impedir que mais intrusos entrem. Open Subtitles الأمر الأول هو التأكد من أن قوية على أن معظم المتسللين من الدخول. العام...
    À caça de intrusos. Open Subtitles يراقب المتسللين دائماً
    À caça de intrusos. Open Subtitles يراقب المتسللين دائماً
    Para a proteger de intrusos. Open Subtitles للحراسة ضد المتسللين.
    Talvez deva informar Lorenzo o quão difícil é para vocês evitarem que intrusos Open Subtitles ربما علي أن أبلغ (لورينزو) عن كم هو صعب عليك إبعاد المتسللين من التسلق للنوافذ
    Vamos focar as nossas energias em parar esses hackers. Open Subtitles دعونا نركز طاقاتنا على إيقاف هؤلاء المتسللين.
    Diria que algures lá dentro, os dois hackers ficaram cientes um do outro. Open Subtitles أعتقد أنهُ في مكان ما ، أصبح هناك أثنين من المتسللين يعرفون بعضهم البعض
    Para resumir, tudo o que descobrimos foi que alguém por aí usou um par de hackers anti-ciber-cérebros e uma garina miserável da companhia das águas. Open Subtitles خلاصة القول ، نعتقد أن هناكَ شخصاً ما يستخدم أثنين من المتسللين عبر أدمغة الألكترونية ، وشخص بائس من شركة المياه
    Se vamos declarar guerra a estes infiltradores estrangeiros, certos direitos civis devem ser suspensos. Open Subtitles -إذا قمنا بشن حرب على هؤلاء المتسللين الأجانب بعض الحقوق المدنيه سوف تعلق
    Vou liberar os infiltradores. Open Subtitles انا على وشك نشر المتسللين
    Há dezenas de piratas que podia ter usado para chantagear o McGuire. Open Subtitles هناك العشرات من المتسللين كان يمكنك أستخدمهم لبتزاز ماجواير.
    "Os invasores serão mortos"? Open Subtitles المتسللين سيموتون ؟
    Sabe, já estou cansado de vocês, crianças, a entrar escondidas sem pagar. Open Subtitles أتعلمين لقد سئمت و تعبت منكم أيها الأطفال المتسللين دون دفع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus