Serão duendezinhos arrogantes, renas agrestes... e homenzinhos com fatos vermelhos. | Open Subtitles | وسنختار الأقزام الصغار المتغطرسين .. والأيل صعب المراس ورجال صغار يرتدون بذلات حمراء |
Os nossos anjos vão voar lá por cima, a atacar esses Khangs arrogantes. Por isso aguentem. | Open Subtitles | ملائكتنا سوف تطير الآن ، وسيُمطرون هؤلاء الأوغاد المتغطرسين ، لذا تحمّلوا |
- Jesus te ama! Mas Ele também sabe como punir pecadores arrogantes como você. | Open Subtitles | لكنّه يعرف أيضا كيف يعاقب المذنبين المتغطرسين مثلك |
Tenho de ir chamar os peritos forenses. Aqueles tipos arrogantes. | Open Subtitles | سأقوم بإحضار فرقة الطبّ الشرعي الحمقى المتغطرسين |
E nós, médicos arrogantes, temos muito a aprender com um louco como o Ed. | Open Subtitles | كنت مفيد للغاية ونحن الأطباء المتغطرسين يمكننا تعلم الكثير من رجل مجنون مثلك |
Meus Deus, estou tão cansada destes parvalhões arrogantes | Open Subtitles | يالهي، أنا مللت من هؤلاء المتغطرسين |
E gostamos, só não dos arrogantes. | Open Subtitles | فعلا نحبهم، ولكن ليس المتغطرسين منهم. |
Acho que são todos um punhado de arrogantes merdosos que se julgam superiores a todos, só porque... nem sei, têm uma mente tão aberta que não faria mal levarem um tiro na cara. | Open Subtitles | أرى أنكم كلكم مجموعة من الحقراء المتغطرسين وتظنون أنكم أسمى من الآخرين لأن... لا أدري. |
E eu odeio homens arrogantes. | Open Subtitles | ... و أنا أكره الرجال المتغطرسين |
Nunca consegui decidir, se a Sra. Frederic contracta pessoas arrogantes, ou se ficam arrogantes ao trabalhar lá. | Open Subtitles | (أنا حقا محتارة, هل السيّدة (فيريدريك تقوم بتوظيف الأشخاص المتغطرسين أو فقط تصبحون متغطرسين لمجرد العمل هناك؟ |