Só lhe cabe entregar um trabalho pelo orçamento combinado. | Open Subtitles | بل وظيفتك لتوصل العمل وفق الميزانية المتفق عليها. |
Assim vamos directo para o Watergate, muito antes do combinado. | Open Subtitles | ستدخلنا في أمر "ووترجيت" قبل الوقت المتفق عليه بكثير |
Dividimos o ouro, conforme combinado! | Open Subtitles | سنقتسم الذهب على النحو المتفق عليه |
E traga a quantia que combinámos e venha sozinho. | Open Subtitles | اريدك ان التعبئ الحمولة و تحضرها للمكان المتفق عليه و عليك ان تأتي وحيداً |
- Paga-lhe tudo. Paga o que combinámos. | Open Subtitles | اعطها المال المتفق عليه كله |
Ficas com o preço que está no contrato, senão cancelamos o contrato. | Open Subtitles | سوف تحصل على الأجر المتفق علية أو سنلغى الأتفاق |
Tenho as acções, como combinado. | Open Subtitles | معى الأسهم,على النحو المتفق عليه |
Pensei que tínhamos combinado. | Open Subtitles | هيا، إيليا. اعتقد اننا المتفق عليها. |
Vamo-nos encontrar no local combinado. | Open Subtitles | نلتقي في المكان المتفق عليه فور وصولنا |
Vamo-nos encontrar no local combinado. | Open Subtitles | و نلتقي في المكان المتفق عليه مباشرة |
Já sabes. Para o local combinado. | Open Subtitles | أنت تعرف، للمكان المتفق عليه |
Vou buscá-lo a um local combinado. | Open Subtitles | .سأقلّك من الموقع المتفق عليه |
Ele não cumpriu aquilo que estava combinado. Nem de perto nem de longe. | Open Subtitles | لقد خرج عن المتفق عليه بمراحل |
- Está onde combinámos? Sim. | Open Subtitles | هل أنت في المكان المتفق عليه؟ |
Ficas com o preço que está no contrato, senão cancelamos o contrato. | Open Subtitles | سوف تحصل على الأجر المتفق عليه أو سنلغي الأتفاق |