Sei que nunca mais faço palavras cruzadas com ela. | Open Subtitles | لن ألعب الكلمات المتقاطعة معها أبداً، أعرف ذلك |
Podia arranjar uma. Podíamos sentar-nos a fazer palavras cruzadas. | Open Subtitles | يمكنني الحصول على صديقة يمكننا حل الكلمات المتقاطعة |
Queres fazer uma folga Wicca e resolver as palavras cruzadas? | Open Subtitles | أتريدين أخذ استراحة من السحر لنلعب الكلمات المتقاطعة قليلاً؟ |
Claro, a nossa melhor pista seria o demónio do cruzamento. | Open Subtitles | بالطبع, أفضل طريق لنا لهذا هو شيطان الطرق المتقاطعة |
Se armarmos uma armadilha ao demónio do cruzamento, tentarmos fugir ao acordo de qualquer maneira, tu morres. | Open Subtitles | . . لو اننا أمسكنا بشيطان الطرق المتقاطعة , و نحاول التخلص من الاتفاق بأيّ طريقة سوف تموت |
O nosso primeiro palpite foram demónios de cruzamentos, mas há aquele período de dez anos para recolher as almas. | Open Subtitles | أول شيء فكرنا فيه كان شياطين الطرق المتقاطعة ولكن هناك هناك فترة زمنية تُقدَّر بـ 10 سنوات قبل تحصيل الأرواح |
Então a imagem atrás de mim mostra um pedaço de tecido de um desses esqueletos helicoidais cruzados cortado de modo a que vejam a superfície da parede. | TED | الصورة خلفي تظهر جزء من النسيج في احد تلك الهياكل اللولبية المتقاطعة المقطع يُظهر سطح الجدار |
Sabem as palavras cruzadas que vêem todas as semanas no jornal? | Open Subtitles | أتعرفون لعبة الكلمات المتقاطعة التي ترونها كُلّ إسبوع في الصحيفة؟ |
Sabes qual é a minha parte favorita de umas palavras cruzadas? | Open Subtitles | أتعلمون ما هو الجزء المفضل لديّ في الكلمات المتقاطعة ؟ |
E essas "palavras cruzadas" de alta tecnologia no teu pescoço? | Open Subtitles | وماذا عن أحجية الكلمات المتقاطعة عالية التقنية على رقبتك؟ |
Trazia-me uma receita a cada duas semanas e fazíamos as palavras cruzadas. | Open Subtitles | جلب لي وصفتي الطبيّة كلّ أسبوعين وكنّا نقوم بحلّ الكلمات المتقاطعة. |
Até considerarmos o seu amor por palavras cruzadas. "Novocaína". | Open Subtitles | حتى ناخذ في عين الاعتبار حبك للكلمات المتقاطعة.نوفوكين |
- Resolvo palavras cruzadas de cabeça, e não sei esta. | Open Subtitles | أنا أقوم بالكلمات المتقاطعة في عقلي و أنا عالقة |
Palavras cruzadas e bola de carne e ficas bem. | Open Subtitles | الكلمات المتقاطعة و رغيف اللحم كنت جيد فيهم |
Percebo por que foste atrás do demónio do cruzamento. | Open Subtitles | أفهم سبب ملاحقتك لشيطان الطرق المتقاطعة |
- Convocamos o demónio da cruzamento... - Não vamos convocar nada. | Open Subtitles | - يمكننا استدعاء شيطان الطرق المتقاطعة , |
- O cruzamento... - Sim. | Open Subtitles | ...الشوارع المتقاطعة اجل |
Na secção 7, aqui mesmo nestes cruzamentos. | Open Subtitles | المنطقة 7 هنا فى هذة الطرق المتقاطعة |
És um demónio de cruzamentos. | Open Subtitles | ! أنت شيطان الطرق المتقاطعة |
Mas as ruas do século XXI são um bom estudo de caso repletas de transitoriedade, propósitos cruzados e desordem. | TED | لكن شوارع القرن الواحد والعشرين هي حالة رائعة للدراسة يعج بالعبور، الأغراض المتقاطعة والفوضى. |