Tentei filmar bisontes e lobos pela 1ª vez neste parque há 15 anos. | Open Subtitles | جرّبت في البداية تصوير البيسون والذئاب في هذا المتنزه الوطني قبل 15 عام |
Não pode deixar cadáveres deitados por aí num parque nacional. | Open Subtitles | لا يمكنك ترك الجثث ملقاة حول المتنزه الوطني |
O parque Nacional de Tsavo é o lar da maior população de elefantes do Quénia. | Open Subtitles | يعتبر المتنزه الوطني لـ"تسافو" موطن أكبر تجمع للفيلة في كينيا |
A viagem para a liberdade levam Sanaga e Puhska para o interior profundo do parque Nacional de Tanjung Puting, que é um dos últimos habitat de orangotangos que ainda existe. | Open Subtitles | رحلتهم الى الحرية تقود "سانغا" و"بيشكا" الى أعماق "المتنزه الوطني لـ"تانجينغ بيتينغ |
Este é o parque Nacional de Yoho, nas Montanhas Rochosas do Canadá, uma das cadeias montanhosas mais espetaculares da América do Norte. | Open Subtitles | هذا هو "يوهو" المتنزه الوطني في جبال "روكي" في كندا واحدة من اكثر سلاسل الجبال اثارةً في امريكا الشمالية |
Daphne Sheldrick nasceu no Quénia e vive com a sua família no parque Nacional de Tsavo. | Open Subtitles | (وُلدت ( دافين شيلدريك في كينيا 'وعاشت مع عائلتها في المتنزه الوطني لـ'تسافو |
Enquanto isso, Jeff ainda está a pé... observando o outro lado do parque. | Open Subtitles | بينما ما يزال (جيف) سائراً على الأقدام، يستطلع الجانب الآخر من المتنزه الوطني |
O centro experimental de Birute, Country Leakey, fica no interior da selva profunda do parque Nacional de Tanjung Puting, lar da maior população de orangotangos selvagens que existe no Mundo. | Open Subtitles | (مخيم "ليكي" هو مركز أبحاث الدكتورة (بيريث "يوجد في قلب غابات المتنزه الوطني لـ "تانجانغ بوتينغ "هو موطن لأكبر تجمع لقردة "الاورانج اوتان |