Desde a descoberta das ruínas do templo, temos motivos para acreditar que há outros planetas habitados na galáxia e agora, finalmente, temos a prova. | Open Subtitles | منذ أن إكتشفنا هذه الأطلال لدينا سبب لكي نعتقد أن هناك كواكب أخرى مسكونة في المجرة و الآن لدينا الدليل |
Os cérebros que planearam as operações militares, diplomáticas e secretas... da galáxia, e você mete-os... lado a lado com uma médium. | Open Subtitles | الأدمغة التي تقف وراء كل عملية عسكرية و ديبلوماسية و سرية في المجرة و قد وضعتهم في غرفة مع مجنونة |
Então aventuraram-se na galáxia e cruzaram-se com este lugar. | Open Subtitles | لذا عدتم إلى المجرة و عندما صادفتم هذا المكان |
Os movimentos do nosso sistema solar pela galáxia e as variações cíclicas, são esperados quando estes movimentos atingirem determinados parâmetros. | Open Subtitles | و حركة نظامنا الشمسي في المجرة و التغيرات الدورية التي يمكن أن نتوقعها كنتيجة لتلك التحركات |
Era o melhor piloto da galáxia... e um grande guerreiro. | Open Subtitles | كان أفضل طيارِ في المجرة و محارب مخادع |
Bem, se contares o número de estrelas como o Sol, nesta Galáxia, e equacionares a probabilidade que há astros como a Terra na sua órbita... | Open Subtitles | إذا عددت عدد النجوم الشبيهه بشمسنا في المجرة و حسب احتمالية أن لديها ... كوكب مثل الأرض يدور حولها |