"المجلّة" - Traduction Arabe en Portugais

    • revista
        
    Essa revista traz cá cada história, não é? Open Subtitles لديهم أفضل قصص في تلك المجلّة اليس كذلك؟
    Sabemos porque se inclina para a outra revista? Preferiram a abordagem deles, disseram que a nossa era monótona. Open Subtitles هل نعلم سبب ميله إلى المجلّة الأخرى؟ فضّلو مقاربتهم
    Se acabar a revista, há uma Bíblia na mesa-de-cabeceira. Open Subtitles حسناً ، إن كنتِ قد انتهيتِ من المجلّة هناك نسخة من الإنجيل في الدولاب الجانبي
    Olha lá, essa revista ensinou-me a ter orgasmos. Open Subtitles مهلاً، تلكَ المجلّة علّمتني طريقة بلوغ لذّة الجماع.
    Tive de ler numa revista? Open Subtitles هل يتحتّم عليّ قراءة ذلك في المجلّة لأعلم بهِ؟
    Podes inicar a tua revista literária ou podes começar uma revista de caça para todos nós. Open Subtitles يمكنك ان تؤسس مجلتك الأدبية , او اتعلم يمكنك أن تؤسس المجلّة المصطادة لكل شيء أهتم به
    Se essa informação vazasse, destruiria a revista. Open Subtitles معلومات لو انتشرت للعلن، فإنّها ستدمّر المجلّة.
    Então, gostaria de incluir a si e ao Dr. Masters na minha revista. Open Subtitles لذا ارغب في إبرازك أنتِ ودكتور ماسترز في المجلّة.
    Claro que ler uma "revista" não é bonito, mas é algo que tenho de fazer. Open Subtitles بالطبع " قراءة المجلّة" ليس رائعاً لكن، تعرفون ، شيء ينبغي علي القيام به
    "A revista Médica Americana." Open Subtitles "المجلّة الطبيّة الأميركية". وهذا جاء بعد الاستجواب
    Tinha um número de telefone importante anotado na revista. Open Subtitles كان لديّ رقم هاتف مهمُ جِداً - مكتوبُ على المجلّة .
    - Namond, guarda a revista. Open Subtitles هذا ما فتِئنا نقوله نايموند) ضع المجلّة جانبًا)
    - Não estou a ler revista nenhuma. - Namond. Open Subtitles لست أقرأ المجلّة
    Charlotte, a Miss Playpen, meu. A revista. Open Subtitles شارلوت) هي الآنسة (بليبان) يا صاح) التي فوق المجلّة
    Por isso, tens que comprar esta revista. Open Subtitles و بالتالي، يجب عليك شراء هذه المجلّة{\pos(200,220)}
    Conheces esta revista desportiva, a "Hang Time"? Open Subtitles هل سبق أن سمعتِ عن هذه المجلّة الرياضية، (هانغ تايم)؟
    Alguma vez compras 20 cópias da mesma revista, Carter? Open Subtitles أتشترين 20 نسخة من نفسِ المجلّة بتاتًا يا (كارتر)؟
    A Matilda só contrata pessoas que se encaixam na revista. Open Subtitles أعني، (ماتيلدا) تُوظف الأشخاص الذين يتلاءمون فقط مع سمة المجلّة.
    Glen, esta revista não é feita de tweets ou gostos no Facebook, pelo amor de Deus! Open Subtitles (غلين)، هذه المجلّة ليست عن التغريدات، أو الإعجابات على الفيسبوك، بربّك.
    Durante 57 anos, as mulheres compram esta revista - pela moda! Open Subtitles -لـ57 سنة، النساء يشترين هذه المجلّة للأزياء .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus