Mas, quando tivemos aquelas conversas a tua boca também se mexia juntamente com a minha | Open Subtitles | إنّ الشيءَ، كَانَ عِنْدَنا تلك المحادثاتِ. فَمّكَ كَانَ يَتحرّكُ سويّة مع اللغمِ. |
Intrometes-te sempre em conversas privadas? | Open Subtitles | هَلْ تَتعزيزي دائماً؟ على المحادثاتِ الخاصّةِ؟ |
A comparar a impressão de voz com as conversas gravadas na prisão, estas a falar com o Dallas Alder. | Open Subtitles | نجري الآنَ مطابقةً لبصماتِ الصوتِ من المحادثاتِ المسجلةِ في السجن وأنتَ تتحدثَ الآنَ مع دالاس آلدر |