"المحافظون" - Traduction Arabe en Portugais

    • Soldados
        
    • os conservadores
        
    • conservadores que
        
    • conservacionistas
        
    Se os Soldados da Paz não sabiam onde estávamos, agora já sabem. Open Subtitles لم يكن (المحافظون على السلام) على علمٍ بمكاننا، الآن هم يعرفون
    É provável que encontremos Cápsulas e Soldados da Paz. Open Subtitles من المُرجّح أنّنا سنواجه كلاً من "الحواضن" المفعّلة و (المحافظون على السلام)
    Hoje, à medida que os Soldados da Paz, aguentam com coragem os rebeldes, a nossa história leva uma reviravolta surpreendente. Open Subtitles "اليوم، بينما استطاع (المحافظون على السلام) ببسالة كبح المتمرّدين" "أخذتْ قصّتنا منحى مفاجئ"
    Por outro lado, temos que ter uma economia livre e aberta da forma que os conservadores gostavam. TED على الجانب الآخر، علينا أن نخلق اقتصادا يكون حرا ومفتوحا بالطريقة التي كان يفضلها المحافظون.
    os conservadores chamar-nos-ão várias coisas coloridas. TED بينما سيصفك المحافظون بأشياء كثيرة ومختلفة.
    São os conservadores que veem as notícias na TV. Open Subtitles إن المحافظون هم من يشاهدون الأخبارعلى التلفاز.
    Por fim, nós os conservacionistas, temos que ser capazes de aplicar os nossos dados, de aplicar o nosso saber acumulado para apoiar a ações de conservação. TED وبالتالي، نحن المحافظون على البيئة يجب أن نكون قادرين على تقديم معلوماتنا، أن نقدم معرفتنا المتراكمة أن نساند عمل الحفاظ على البيئة الفعلي.
    Quando os Soldados da Paz, encurralaram a Katniss Everdeeen, e o seu grupo de rebeldes tolos. Open Subtitles "عندما قام (المحافظون على السلام) بِحَشر (كاتنيس لإيفردين) في الزاوية" "هي و مجموعتها من المغفّلين المتمرّدين"
    Os Soldados da Paz. Os Guardas do Palácio. Os seus filhos também lá estavam. Open Subtitles (المحافظون على السلام)، (حرس القصر) هم كذلك لديهم أطفال هناك
    Falo em Oficiais do Capitólio, Soldados da Paz, os Produtores. Open Subtitles المسؤولون في (العاصمة)، (المحافظون على السلام) المسؤولون عن التعذيب، (صانعوا الألعاب)
    Os Soldados da Paz estão a fazer rusgas, se o capturam... Open Subtitles ماذا لو كان (المحافظون على السلام) يبحثون في المنازل، ووقع في أسرهم...
    E os conservadores importam-se 28% mais com a liberdade económica do que com a pobreza. TED ويهتم المحافظون بالحرية الاقتصادية بنسبة 28 بالمائة أكثر من اهتمامهم بالفقر.
    Em segundo, há os conservadores sociais que acreditam na liberdade religiosa, são a favor da vida, da oração nas escolas. TED ثانيا، هناك المحافظون والذين آمنوا بالحرية الدينية، وهم مناصرون للحياة، الصلاة في المدارس.
    Por exemplo, vemos que os liberais tendem a apoiar valores como a igualdade, a justiça e o cuidado e a proteção contra danos, mais do que os conservadores. TED على سبيل المثال، نجد الليبراليين يميلون لتأييد قيم كالمساواة والعدل والرعاية والحماية من الضرر أكثر مما يفعل المحافظون.
    E os conservadores disseram: "Que confusão. TED بينما يقول المحافظون: " هذا عبث، أنا بريء منه."
    Esses tours são feitos por conservadores que têm todo o direito de estar no oceano, tanto quanto tu, eu e qualquer outra pessoa. Open Subtitles وتلك الرحلات يقوم بها المحافظون علي البيئة الذين يحق لهم التواجد في المحيط مثلك ومثلي ومثل الجميع
    Quer a veja num "tweet", quer num cabeçalho do jornal, ou nas páginas lustrosas duma brochura na defesa da conservação, esta frase incomoda-me, porque nós, conservacionistas, temos vindo a tocar o alarme quanto à morte dos recifes de coral, há décadas. TED سواءً رأيتها في تغريدة أو في إحدى عناوين الأخبار أو صفحة في إحدى كتيبات المحافظة على البيئة، تلك العبارة تزعجني، لأننا نحن المحافظون أطلقنا إنذارًا بموت الشعاب المرجانية منذ عقود،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus