Políticos, manifestantes e Polícia estão em Chicago... para a eleição presidencial de 1968. | Open Subtitles | السياسيون,المحتجون والشرطة كلهم هنا في شيكاغو لانتخابات الرئاسة لعام 1968 |
Após o comício de ontem em que houve confrontos entre manifestantes e polícia, a polícia decretou um recolher obrigatório. | Open Subtitles | بعدما ادير اجتماع ليلة امس بطريقة قبيحة واشتبك المحتجون مع الشرطة أعلنت الشرطة حظر التجوال |
Visitantes a passear pela cidade, manifestantes furiosos lixados... | Open Subtitles | الزوار يتجولون في المدينة و المحتجون بالغوا الغضب. |
Primeiro, pensei que eram manifestantes, mas aquela erupção foi só encenação. | Open Subtitles | أعرف في البداية ، اعتقدت انهم المحتجون و لكن هذا الغضب الصغير كان مجرد مشهد |
Os manifestantes lá fora estão a deixar-me nervoso. | Open Subtitles | هؤلاء المحتجون بالخارج يجعلونني فاقد الأعصاب |
Também apareceram manifestantes, para lembrar a todos a controvérsia política que rodeou a realização deste filme. | Open Subtitles | المحتجون ظهروا أيضاً لتذكير الجميع بالجدل السياسي المحيط بصناعة هذا الفيلم |
Desde então, temos manifestantes no exterior do seu gabinete todos os dias e a exercerem pressão para permitir que o Governo tenha acesso às vossas instalações. | Open Subtitles | منذ ذلك الحين يقف المحتجون خارج مكتبك كل يوم ويتزايد الضغط للسماح للحكومة الدخول إلى منشآتكم |
DERRUBEM TODAS AS ÁRVORES Homer, estas obras valiosas precisam sair da Casa Branca. Mas os manifestantes bloquearam a saída. | Open Subtitles | هومر) يجب أن أسرق هذه الأغراض الغالية الثمن وأخرجها من) البيت الأبيض لكن لا أستطيع الوصول لسيارتي بسبب هؤلاء المحتجون |
Os manifestantes lançam bombas incendiárias na embaixada dos EUA e gritam: "EUA, fora da Colômbia" | Open Subtitles | المحتجون يلقون بالقنابل النارية على السفارة الأمريكية ويصيحون : "فلتخرج (الولايات المتحدة) من (كولومبيا)" |
Os manifestantes estão aqui no Central Park, 50.000 em força. | Open Subtitles | بلغ عدد المحتجون في حديقة "سنترل" 50 ألف... |
Contudo os manifestantes responderam com pedras e tijolos. | Open Subtitles | المحتجون , ردوا بالطوب , تباعا ... ... . |
- manifestantes na Tailândia em Bangkok na semana passada exigiram novas eleições. | Open Subtitles | تدفق المحتجون في (تايلاندا) إلى (بانكوك) خلال الأسبوع الماضي مطالبين بانتخابات جديدة. |
É uma anarquia lá fora, Leanne. Estes manifestantes, eles querem os filhos de volta. | Open Subtitles | تعم الفوضى بالخارج يا (ليان) يريد المحتجون أن يستعيدوا أولادهم |