Saíram e deixaram uma criança de 8 anos a cuidar da irmã moribunda... que talvez já estava louca. | Open Subtitles | خرجا و تركا طفلة بعمر ثمانى سنوات لتتحمل مسئولية اختها المحتضرة ما قد يسبب الجنون بذلك العمر |
Ficas toda fofinha perto da rapariga moribunda, a apoiá-la, e ainda pedes a custódia dela em tribunal. | Open Subtitles | ستصبحين دافئة و متعاطفة مع الفتاة المحتضرة و تتدخلين في شئون غيرك و بالنهاية تتشاجرين لأجل الحضانة |
O graffiti é o grito desesperado da sua raça moribunda. | Open Subtitles | خربشات الجدران هي الصرخة اليائسة لمملكتكم المحتضرة |
O líder moribundo conhecerá a verdade da Casa da Ópera. | Open Subtitles | يحدث الرئيسة المحتضرة يجب أن تعلم حقيقة أمر منزل الأوبرا |
Os organismos moribundos lutam pelo seu último fôlego, mas, no caso destas pessoas, parece que lhes desligaram os interruptores. | Open Subtitles | الكائنات المحتضرة تقاتل حتى آخر نفس، لكن يبدو هؤلاء الناس وكأنّهم قد توقفوا عن الحياة فجأة. |
- Não, não está. - Está com a mãe moribunda. | Open Subtitles | لم يعد هناك - إنه هناك مع أمه المحتضرة في سيسيلي - |
"E como uma dama moribunda, esguia e esmaecida, | Open Subtitles | .. و كما السيدة المحتضرة .. الملتوية و الشاحبة " |
Numa noite que foi para a cama da mãe que estava moribunda. | Open Subtitles | في ليلة صعدت فيها لسرير أمها المحتضرة |
Nós diremos que Isaiah Charles é um mentiroso... diria qualquer coisa para visitar a mãe moribunda, certo? | Open Subtitles | لذلك نحن نقول أن (أزيا تشارلز) كاذب و أنه قال أي شيء من أجل زيارة أمه المحتضرة أليس كذلك |
Vai denunciar a Patty Hewes, ou vai abandonar a sua esposa moribunda? | Open Subtitles | أستعطينا (باتي هيوز) أم ستهجر زوجتك المحتضرة! ؟ |
"O líder moribundo conhecerá a verdade da Casa da Ópera." | Open Subtitles | الزعيمة المحتضرة يجب أن تعلم حقيقة منزل الأوبرا |
"O líder moribundo conhecerá a verdade da Casa da Ópera." | Open Subtitles | الزعيمة المحتضرة يجب أن تعلم حقيقة منزل الأوبرا |
Não preocupes o teu rim moribundo. | Open Subtitles | لا تجعل هذه الكلى المحتضرة تشتغل بالكامل. |
Os regimes moribundos ficam muito enfraquecidos no final. | Open Subtitles | أنظمة الحكم المحتضرة تنتفض بطريقة استعراضيّة أثناء سكرات موتهم |