"المحدّد" - Traduction Arabe en Portugais

    • a
        
    • horas
        
    • tempo
        
    Olá, querido. Chegas mesmo a tempo para o jantar. Open Subtitles مرحباً يا عزيزي أتيت فى الوقت المحدّد للعشاء
    E quando chegou tarde a casa foram apenas 40 minutos e quando me tirou dinheiro da carteira foram só cinco dólares. Open Subtitles وعندما عادت للمنزل بعد الموعد المحدّد كانت مجرّد 40 دقيقة وعندما أخذت مالاً من حقيبتي كانت مجرّد خمسة دولارات
    Agora, queres morar com um bêbedo que não te leva a horas à escola e uma mãe que nem te dá uma cama? Open Subtitles ولكن فجأة فضّلتِ العيش مع رجل ثمل والذي لا يستطيع إيصالكِ للمدرسة في الموعد المحدّد وأمّ لا تستطيع توفير فراش لكِ؟
    Bem, os compromissos são firmes, mas ninguém paga as faturas a horas. Open Subtitles حسنًا، المضمونات موثوقة لكن لا أحد يدفع مستحقّاته في الوقت المحدّد.
    Disse aos deuses que deviam aceitar a proposta do estranho, mas impondo condições tão rigorosas que ele não conseguisse acabar a muralha dentro do prazo. TED أخبر الأسياد أنّ عليهم قبول عرض الغريب، لكن بوجود شروط صارمة تمنعه من إتمام الجدار في الوقت المحدّد.
    Jessie chegou e estava tentando nos ajudar a encontrar o canguru... Open Subtitles وجيسي جاءت وساعدتنا عد في الموعد المحدّد ثانية.
    a base de dados do protótipo revelou dois receptores programados para a operação. Open Subtitles قاعدة بيانات النموذج المنزّل الإثنان المحدّد مستلمو الإجراء.
    a vigilância satélite do local revelou isto. Open Subtitles مراقبة قمر صناعي الموقع المحدّد كشف هذا.
    Vou levá-los a tempo de comerem um gelado no regresso de volta à cidade. Open Subtitles سوف أعود في الوقت المحدّد وأُحضر لكم الأيس كريم ونعود إلى المدينه
    Mas, como podem ver, esta piscina foi terminada a tempo com um estilo fantástico. Open Subtitles ولكن هذه البركة كما تستطيعون أن تروا انتهت في الوعد المحدّد على أحدث طراز
    Nunca pensei que a estrela da minha detenção seria pontual. Open Subtitles لم أعتقد أبداً أنّ ضيفتي اللامعة قد تأتي بالوقت المحدّد لأيّ غرض.
    Tenho que começar a escrever isto se queres que fique pronto. Open Subtitles يجب أن أبدأ بالكتابة لتجهز في الموعد المحدّد
    Só tem que se preocupar em voltar para o carro a horas. Open Subtitles بل اهتمّي بالعودة لهذا المقعد في الموعد المحدّد
    Mesmo a horas. E trouxeste-me um cliente. Open Subtitles في الوقت المحدّد تماماً، وأحضرتَ لي زبوناً
    Pronto, estamos aqui, a horas, nestes malditos smokings. - O que se passa? Open Subtitles حسناً، ها قد وصلنا في الوقت المحدّد لابسين هذه البزات البشعة فماذا تريد؟
    Diz-lhe que estaremos lá a horas. Open Subtitles بلّغيه بأننا سنكون هناك بالموعد المحدّد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus