Sala de máquinas, leme aqui. Preciso das Turbinas agora mesmo. | Open Subtitles | غرفة المحركات هنا القيادة اريد هذه المولدات تعمل الان |
As máquinas a vapor são perigosas, e tiveram um impacto tremendo no mundo. a revolução industrial, navios e locomotivas. | TED | المحركات البخارية خطيرة وقد كان لها أثر هائل على العالم كما تعلمون الثورة الصناعية، البواخر والقطارات |
As máquinas a vapor pequenas deixaram de ser construídas, só as grandes para grandes operações. | TED | والقليل جدا من المحركات البخارية الصغيرة فقط محركات عملاقة للعمليات الكبيرة |
O petróleo sai dos motores que usamos, dos barcos que usamos. | TED | الآن، يخرج النفط من المحركات التي نستخدمها، والسفن التي نستخدمها. |
motores a toda a velocidade, Leme para a direita, | Open Subtitles | المحركات الرئيسية للأمام بأقصى سرعة للأمام بأقصى سرعة |
O motor está parado, o suporte de vida não funciona, e eu tenho aqui nove pessoas, e todas querem respirar. | Open Subtitles | المحركات في أدنى مستوياتها ، والغنعاش على المحك ، وأنا لدي من الناس هنا كلهم ينتظرون أن يتنفسوا |
Comando, Manobras. Perdêmos a propulsão, senhor. - Chefe do Barco, como estamos? | Open Subtitles | من المحركات للتحكم لقد فقدنا قوة الدفع بالكامل ، سيدي |
- Não sei. Os propulsores não funcionam! Detesto esta máquina! | Open Subtitles | لا أدرى , المحركات لا تعمل أكرهه هذه الآلة |
Parar todas as máquinas. Separar o esquife. Sim, senhor. | Open Subtitles | جميع المحركات تتوقف , إخرج الزورق الصغير نعم يا سيدى |
É um génio com motores, máquinas, rádios, etc. | Open Subtitles | انه عبقرى فى المحركات والماكينات والاسلكيات |
Por favor, pessoal, ouviram o que o reverendo disse ele vai nos levar para a casa de máquinas. | Open Subtitles | سمعتم ما قاله القس سيأخذنا نحو غرفة المحركات |
Venham para a popa. Sairemos pela sala de máquinas. | Open Subtitles | عليكم الذهاب الى مؤخرة السفينة سنخرج من غرفة المحركات أفهمت ؟ |
Vamos para a popa, para a sala de máquinas. | Open Subtitles | سأذهب الى مؤخرة السفينة الى غرفة المحركات |
Vamos olhar cada uma até acharmos a sala de máquinas. | Open Subtitles | سنتفقد كل واحد منها حتى نجد غرفة المحركات |
- Com o sr. Scott. Achamos uma escotilha que ele acredita levar à sala de máquinas. | Open Subtitles | و جدنا فتحة و اعتقد أنها يمكن أن تؤدى الى غرفة المحركات |
Virar 20 graus à esquerda, Mudar para motores principais, | Open Subtitles | إلى اليسار 20 درجة إنقل إلى المحركات الرئيسية |
Rezemos para os motores pegarem para podermos sair daqui, | Open Subtitles | صلوا لكى تعمل المحركات ونخرج من هذة الورطة |
Qual o problema? Calma. Tivemos de trocar de motores. | Open Subtitles | لقد غيرنا المحركات ونسينا ربط خطوط الزيت جيداً |
Usa-se para alto desempenho em motores de grande porte. | Open Subtitles | أجل هذا يستخدم لـ المحركات الكبرى عالية الأداء |
O computador não detectou nenhum incêndio no motor, nem na carga. | Open Subtitles | يقول الحاسوب ليس هناك نار في المحركات أَو في الشحنِ |
Um outro tipo de motor é o motor de ar quente. | TED | نوع آخر من المحركات هو محرك الهواء الحار |
Restaurar a propulsão o mais rápido possível. Aye, senhor. | Open Subtitles | من المحركات للتحكم إستعادة القوة الدافعة بأقصى سرعة ، حاضر سيدي |
Muito bem... os satélites detectaram actividade dos propulsores iônicos, pessoal. | Open Subtitles | حسنا, اكتشفت الأقمارت الصناعية نشاط المحركات الأيونية، يا رفاق |