"المحشو" - Traduction Arabe en Portugais

    • peluche
        
    • recheado
        
    • croute
        
    • recheadas
        
    • carregada
        
    • ursinho
        
    Não, aquele cordeiro de peluche estúpido outra vez. Isto não é aprender! Open Subtitles ليس ذلك الخاروف المحشو الغبي مجدداً هذا لا يعتبر من التعليم
    Antes de morrer, deu ao Lucero o ratinho de peluche que tinha o seu nome. Open Subtitles قبل أن تموت، أعطت الفأر المحشو مع اسمها عليه إلى لوسيرو كهدية تونيوتش أعتذر.
    Tu e aquele golfinho de peluche que te comprei no SeaWorld. - A correr por entre as plantas. Open Subtitles أنتِ و ذلك الدولفين المحشو الذي اشتريته لكِ من عالم البحار
    Foi um bom esforço, mas este peru está recheado de intoxicação alimentar. Open Subtitles كان جهد كريم منكِ لكن الشيء الوحيد المحشو بهذا الطائر هو التسمم الغذائي
    Agora, peixe en croute com molho de limão amanteigado não é tão intimidante quanto parece. Open Subtitles الآن طبق السمك المحشو مع صلصة الزبدة والليمون يبدو طبقا مخيفا من إسمه.
    As minhas flores recheadas e fritas são muito populares entre a clientela. Open Subtitles سكواتشي المقلي المحشو المزهر منتشر جدًا بين زبائني
    O meu segredo era ter esta arma, carregada com balas de ponta oca, apontada à minha cabeça pelo homem que eu pensava ser a minha alma gémea, muitas, muitas vezes. TED سري كان أن لدي هذا المسدس المحشو بطلقات مجوفة مصوب على رأسي من قبل الرجل الذي كنت أعتقده توأم روحي، عدة ، عدة مرات.
    Diz-me o que diabo pensas que sabes. De quem é este peluche? Open Subtitles اخبرني بما تفكر بحق الجحيم ، هيا ، لمن يكون هذا الأرنب المحشو ؟
    E todos no reino viveram felizes para sempre graças a um carneiro de peluche a cheirar a poça. Open Subtitles وبعدها عاش جميع من في الممكلة بسعادة وشكرا للخروف المحشو الذي رائحته مثل البركة الموحلة
    Estou na minha cama. Estou no meio da noite, e tenho o meu urso de peluche comigo. Open Subtitles أنا في سريري، إنه منتصف الليل ودبي المحشو معي
    Esse é o pior nome para um urso de peluche no mundo. Open Subtitles هذا مثل أسوء أسم للدب المحشو في العالم
    E depois para te voltar a ter pelo beicinho... ele comprou-te um unicórnio de peluche estúpido. Open Subtitles وبعد ذلك للعَودة على جانبِكَ الجيدِ... إشتراك a غبي وحيد القرن المحشو.
    Viste o coelho de peluche que comprei para ela? Open Subtitles هل ترين الأرنب المحشو هنا ؟
    Ainda não se consegue ver, mas a Ursa Peluxurus vai aparecer ali. A ursa de peluche. Open Subtitles ‫لا تريانها بعد ولكن هناك تماماً ستكون ‫كوكبة (أورسا ثيودوريس)، الدب المحشو
    Devon, como se esse urso de peluche fosse ensinar este bebé a ler e escrever. Open Subtitles هل سيعلم هذا الدب المحشو الطفله كيف تقرأ وتكتب يا (ديفون)؟ كيف تقرأ وتكتب
    recheado com quê? Open Subtitles المحشو بماذا؟ القئ؟
    Camarão recheado com abobrinha. Open Subtitles الربيان المحشو بكرات اليقطين
    Posso sugerir peixe en croute com molho de limão amanteigado? Open Subtitles هل لي أن أقترح عليك طبق السمك المحشو مع صلصة الزبدة والليمون
    "Qualquer coisa com flores fritas e recheadas." Open Subtitles أي شيء يأتي مع" "السكواتش المقلي المحشو المزهر
    O que consegues fazer, o que tu tens, é uma arma carregada. Open Subtitles الأشياء التي يمكنك القيام بها .. الشيء الذي لديك مثل المسدس المحشو بالرصاص
    Deixa-me ver o teu ursinho, só por um segundo. Open Subtitles . دعني أرى الدب المحشو ، فقط لثانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus